إعـــــــلان

Collapse
No announcement yet.

حوار حول حقيقة الصلب والخطيئة الأصلية بين الاخ ( الكونت) والضيف المحترم ( سيمون)

Collapse
X
 
  • Filter
  • الوقت
  • Show
Clear All
new posts

  • #31
    لقد سبق وقلت لك ان الاستلال عن معنى معين من نص واحد فقط ومن آية واحدة فقط لا يصح في تفسير الكتب المقدسة


    ياعزيزي ليس أنا الذي أستدلَ بِنص سفر التكوين 2-17 بل هو أنتَ من أستدلَ بهِ على عقوبة الموت الجسدي وهذا مُخالف لأقوال عُمائك كما بينت لكَ فيما سبق .. فأترك عنك الف والدوران من فضلك




    وسبق وأعطيتك مثال أن الاعتماد على تفسير آية واحدة من القرآن الكريم " لا تقربوا الصلاة..." لا تفيد المعنى المراد به فيجب الاستدلال من بقية الآيات حتى تفهم المعنى تماماً


    ليس لكَ علاقة بالقرآن الكريم في هذا الحوار فلا تُقحم ما ليس لهُ علاقه في الحوار


    اليك هذه الادلة من علماء المسيحيين حول عقوبة الموت الجسدي


    أرآء عُلمائك من غير شاهد من المرجع الأول لكم وهو الكتاب المقدس لا يهُمنا وغير مقبول .. فأحتفظ بها لنفسك



    أولاً:يقول القديس اثناسيوس الرسولى :في كتاب تجسد الكلمة
    إذا تعدى الوصية وارتد وأصبح شريرا فيعلم بأنه يجلب على نفسه الفساد بالموت الذي يستحقه بالطبيعة، وأنه لا يستحق الحياة في الفردوس بعد، بل يطرد منه من ذلك الوقت , ولكي يموت ويبقى في الموت والفساد. وهذا يحذر منه الكتاب المقدس قائلا بفم الله " من جميع شجر الجنة تأكل أكلا. أما شجرة معرفة الخير والشر فلا تأكل منها. لأنك يوم تأكل منها موتا تموت{4}. وماذا يعني بقوله موتا تموت. ليس المقصود مجرد الموت فقط. بل أيضا البقاء الى الأبد في فساد الموت (تجسد الكلمة 3 : 4,5)

    ثانياً:وهذا تفسير آخر لتادرس يعقوب ملطي عن رسالة رومية الاصحاح االخامس الاية 12
    آية (12): "من أجل ذلك كأنما بإنسان واحد دخلت الخطية إلى العالم وبالخطية الموت وهكذا إجتاز الموت إلى جميع الناس إذ أخطأ الجميع."

    أولاً: فضح علة دخول الموت إلى البشرية وسلطانه عليها لكي يبرز بعد ذلك قوة تبريرنا بالسيد المسيح غالب الموت.
    ...لقد أظهر أن الخطية بدأت بالإنسان الأول، وتملّك الموت غالبًا إياه، وقد صار الكل مخطئين وإن لم يسقطوا في ذات المعصية.


    ثالثاً:القديس أمبروسيوس :
    في آدم سقطت أنا، وفيه طُردت من الفردوس، وفيه مت، فكيف يردني الرب إلا بأن يجدني في آدم مذنباً.....أعطي الموت كعلاج إذ يضع حدًا للشرور


    رابعاً: القديس غريغوريوس صانع العجائب :.

    .. وإنما بإظهار جسدنا (الذي التحف به) كغالبٍ للألم والموت والفساد.لقد دخلت الخطية إلي العالم بالجسد، وملك الموت بالخطية علي جميع الناس، لكن دينت الخطية بذات الجسد في شبه (شبه جسد الخطية)،

    خامساً :أنطونيوس فكري


    السقوط والموت:
    الله خلق الإنسان حراً، والإنسان بحريته سقط في الخطية، لأن آدم إختار أن يأكل من شجرة معرفة الخير والشر التي أوصاه الله أن لا يأكل منها (تك17:2)، وكان ذلك بدلاً من أن يأكل من شجرة الحياة. وكان الأكل من شجرة معرفة الخير والشر يعنى تذوق الشر، ولضعف جسده أحب الشر وفى هذا إنفصال عن الله والله حياة، وفى الإنفصال عن الله موت. لذلك مات آدم، كما حذره الله، ليس لأن الله يريد لآدم أن يموت، بل لأن آدم بحريته إختار طريق الموت إذاً دخل الموت واللعنة بسبب الخطية

    ولذلك أيضاً سمعنا الوعد "من يغلب يأكل من شجرة الحياة"، هذه التي لم يأكل منها آدم فمات (


    وكأن خطة الله في أن يحيا الإنسان للأبد لم تتعطل سوى فترة بسيطة جداً.

    وهذا ما عبر عنه إشعياء النبي بقوله "لحيظة تركتك وبمراحم عظيمة سأجمعك" (أش7:54).

    "بفيضان الغضب حجبت وجهي عنك لحظة وبإحسان أبدى أرحمك قال وليّك الرب" (إش8:54).

    هذه اللحيظة المذكورة في إشعياء، هي فترة الآلام والضيق والموت الجسدي الذي عانى منه الإنسان منذ سقوط آدم .....

    .."حتى تعود الى الارض التي اخذت منها لانك تراب والى تراب تعود "

    تأديب الرجل..... إلي التراب تعود: هي عقوبة الموت. ......

    بركات داخل العقوبة....("وهنا سوف تجد ما هو المقصود "أنقذه من زلته")


    هذه اللعنة للأرض والألام والأتعاب التي يعاني منها الإنسان صارت تدفعه للإشتياق للخلاص من أتعاب هذا العالم حتي يذهب للراحة. بل الموت نفسه صار طريقاً للخلاص من هذا الجسد ... وصارت السماء شهوة

    "وقال الرب الاله هوذا الانسان قد صار كواحد منا عارفا الخير والشر والان لعله يمد يده وياخذ من شجرة الحياة ايضا وياكل ويحيا الى الابد ".

    . والأن بعد أن وقعت على الإنسان عقوبة الموت كان لابد ان يحرم من شجرة الحياة ولكن داخل كل عقوبة هناك بركة. فكان يجب أن يموت آدم حتي يتخلص من جسد الخطية. وصار الموت علاجاً لأنه يضع حداً للشرور.فالله لا يريد للإنسان أن يحيا بجسد شوهته الخطية

    سادساً: الدكتور كوستي بندلي
    ومن نتائج التفكّك فى الكيان الإنسانى الأمراض التى أصبح الإنسان عرضة لها والتى هى إختلال فى نظام الجسم البشرى، وأخيرًا الموت الذى هو إنحلال لكيان الإنسان.


    تكرار وتم الرد عليك فلا داعي لتكرار كلامي مره أخرى



    ان لعنة الارض دليل واضح على ان الله تعالى لم يغفر لآدم خطيئته ونفذ لعنته على الارض بسبب غضبه تعالى من آدم عليه السلام "مَلْعُونَةٌ الأَرْضُ بِسَبَبِكَ " .. لعن الله تعالى الارض ؟؟؟؟

    وتحققت لعنة الله تعالى للأرض في طوفان نوح عليه السلام

    فهل برأيك .. يكون الله تعالى بعد ذلك راضي عن آدم عليه السلام وذريته ...وغفر له؟؟؟


    هذا الكلام يُدينكم يا عزيزي .. لأن الكتاب المقدس قال

    تكوين
    8: 21 فتنسم الرب رائحة الرضا و قال الرب في قلبه لا اعود العن الارض ايضا من اجل الانسان لان تصور قلب الانسان شرير منذ حداثته و لا اعود ايضا اميت كل حي كما فعلت

    هذا تصريح من كتابك بأن الله تعالى رضى على الأنسان والارض بعد تطهيره من خطيئة آدم عليه السلام بالطوفان ومن ثم جدد الرب العهد مع نوح عليه السلام وقال كما قال لآدم عليه السلام

    تكوين
    9: 1 و بارك الله نوحا و بنيه و قال لهم اثمروا و اكثروا و املاوا الارض
    9: 2 و لتكن خشيتكم و رهبتكم على كل حيوانات الارض و كل طيور السماء مع كل ما يدب على الارض و كل اسماك البحر قد دفعت الى ايديكم
    9: 3 كل دابة حية تكون لكم طعاما كالعشب الاخضر دفعت اليكم الجميع
    9: 4 غير ان لحما بحياته دمه لا تاكلوه

    وهذا العهد مع آدم عليه السلام

    تكوين :
    1: 26 و قال الله نعمل الانسان على صورتنا كشبهنا فيتسلطون على سمك البحر و على طير السماء و على البهائم و على كل الارض و على جميع الدبابات التي تدب على الارض
    1: 27 فخلق الله الانسان على صورته على صورة الله خلقه ذكرا و انثى خلقهم
    1: 28 و باركهم الله و قال لهم اثمروا و اكثروا و املاوا الارض و اخضعوها و تسلطوا على سمك البحر و على طير السماء و على كل حيوان يدب على الارض
    1: 29 و قال الله اني قد اعطيتكم كل بقل يبزر بزرا على وجه كل الارض و كل شجر فيه ثمر شجر يبزر بزرا لكم يكون طعاما
    1: 30 و لكل حيوان الارض و كل طير السماء و كل دبابة على الارض فيها نفس حية اعطيت كل عشب اخضر طعاما و كان كذلك

    أرأيتَ كيف جدد الله العهد مع نوح عليه السلام بعد تطهير الارض والانسان من خطيئة آدم عليه السلام وهذا من الأدله التي تُصرح بأن عهد خطيئة آدم أنتهى وخلص البشريه من هذه الخطيئه الأولى ..


    والذي حزن الله تعالى لأنه خلقهم!!!


    الله يحزن على بشر ضعفاء خلقهم ... سبحان الله عما تصفون

    أَلَمْ تَرَ أَنَّ اللَّـهَ خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ بِالْحَقِّ ۚ إِن يَشَأْ يُذْهِبْكُمْ وَيَأْتِ بِخَلْقٍ جَدِيدٍ ﴿١٩﴾ وَمَا ذَٰلِكَ عَلَى اللَّـهِ بِعَزِيزٍ



    ولو غفر الله تعالى لآدم عليه السلام بعد موته .. لماذا نفذ الله تعالى لعنته للأرض بسبب خطيئته!!!


    ولو عقاب آدم هو الموت الجسدي فلماذا لم يَمُت آدم بعد أكله من الشجره ؟ الله المستعان


    وأعتقد ان المعنى واضح وليس (تُدلس)


    بل تدليس وتم توضيح الأمر فيما سبق فلا داعي للتكرار

    وأنت لم تقبل استنتاجه


    شكراً


    الدين لا يؤخذ من الأستنتاجات .. من أستنتج بدون شاهد من الرجع الأول فليحتفظ بأستنتاجاته لوحده


    اشعيا 54:" لُحَيْظَةً تَرَكْتُكِ، وَبِمَرَاحِمَ عَظِيمَةٍ سَأَجْمَعُكِ. 8بِفَيَضَانِ الْغَضَبِ حَجَبْتُ وَجْهِي عَنْكِ لَحْظَةً، وَبِإِحْسَانٍ أَبَدِيٍّ أَرْحَمُكِ، قَالَ وَلِيُّكِ الرَّبُّ."



    لننظر ماذا أتى في بداية الأصحاح

    ترنمي أيتها العاقر التي لم تلد أشيدي بالترنم أيتها التي لم تمخض لان بني المستوحشة أكثر من بني ذات البعل قال الرب

    فما دخل الموت الجسدي في الموضوع لا أعرف ؟

    وايضاً أنظر الى تفسير أبوك أنطونيوس فكري لنص رقم 7 و8

    لتأديب لمدة محددة = لحيظة. أما المراحم فأبدية = بإحسان أبدى والغضب كغيمة تحجب عنا نور الشمس ولكنها سرعان ما تزول. هذه تساوي لحيظة تركنا الله في يد الشيطان (الله اسلم الخليقة في يد الباطل ولكن علي رجاء رو 8: 20) فمهما طال زمن وضعنا الحالي بعيدا عن المجد فهو لا شئ بالنسبة للابدية. ويأتي المسيح في مجيئه الثاني وبمراحم عظيمة يأخذنا الي المجد المعد لنا.
    سأجمعك = من اليهود والأمم وكل الشعوب.


    لم يذكر حتى كلمة موت في تفسيره .. أرأيتَ التخبط والأستنتاجات على حسب المزاج .. أليس من حقنا نرفض هذه الاستنتجات؟




    ففترة الآلام والضيق والموت الجسدي الذي عانى منه الانسان منذ سقوط آدم عليه السلام .. هل تعني مكافئة أم عقوبة؟؟



    للمره المليون لا نقبل أستنتاجات بدون شاهد من الكتاب المقدس وكما بينت لكَ التخبط في التفسيرات





    رؤيا 2 :11"مَنْ لَهُ أُذُنٌ فَلْيَسْمَعْ مَا يَقُولُهُ الرُّوحُ لِلْكَنَائِسِ. مَنْ يَغْلِبُ فَلاَ يُؤْذِيهِ الْمَوْتُ الثَّانِي".



    جاء في تفسير أنطونيوس فكري



    والسيد المسيح بدل وغير مفهوم الموت، ، فقال عن الموت الجسدى أنه نوم إذ تعقبه قيامة " لعازر حبيبنا قد نام " فبعد كل نوم هناك إستيقاظ. وهكذا قال عن إبنة يايرس أنها نائمة. ولكنه فى مثل الإبن الضال فقد إعتبر أن رجوعه وتوبته هى أنه كان ميتاً فعاش. فنفهم أن الموت هو حياة الخطية. " لعازر حبيبنا قد نام " فبعد كل نوم هناك إستيقاظ. وهكذا قال عن إبنة يايرس أنها نائمة. ولكنه فى مثل الإبن الضال فقد إعتبر أن رجوعه وتوبته هى أنه كان ميتاً فعاش. فنفهم أن الموت هو حياة الخطية.


    فقال عن الموت الجسدى أنه نوم ..... وليس عقوبه

    فقال عن الموت الجسدى أنه نوم ...... وليس عقوبه

    فقال عن الموت الجسدى أنه نوم ....... وليس عقوبه



    وايضاً قال بعدها



    فالإنسان المسيحى مخلوق من أجل أعمال صالحة ليؤديها أف 10:2 ومن ينهى أعماله ينطلق لمكان الراحة. ولنأخذ مثالاً على هذا:-
    فهيرودس قتل يعقوب بالسيف (أع 2،1:12) وأراد قتل بطرس ليرضى اليهود فأنقذ الملاك بطرس (أع 17،3:12) فلماذا أرسل الله ملاكاً لبطرس ولم يرسل ملاكاً ليعقوب ؟! هذا لأن يعقوب كان قد أنهى عمله أما بطرس فكان لا يزال أمامه أعمال يجب أن يتممها. وكما أن الله ظل يعمل ستة أيام ثم إستراح هكذا كل منا يعمل فى فترة حياته التى تناظر الستة أيام ثم يذهب إلى الراحة. فنحن إذاً غرباء فى هذه الأرض جئنا لنتمم رسالة ثم نذهب للراحة، وذلك بواسطة الموت. وقد يكون الموت موتاً طبيعياً أو إستشهاد فالموت وسيلة أياً كانت طريقته للذهاب إلى الراحة .


    ألم أقل لكَ يا سيمون أن أنطونيوس فكري مُفسر مُتخبط تارة يقول الموت الجسدي عقاب وتارة يقول الموت وسيله للذهاب للراحه



    شعيا 14 :11أُهْبِطَ إِلَى الْهَاوِيَةِ فَخْرُكَ، رَنَّةُ أَعْوَادِكَ. تَحْتَكَ تُفْرَشُ الرِّمَّةُ، وَغِطَاؤُكَ الدُّودُ.

    حزقيال 31: 14لِكَيْلاَ تَرْتَفِعَ شَجَرَةٌ مَّا وَهِيَ عَلَى الْمِيَاهِ لِقَامَتِهَا، وَلاَ تَجْعَلُ فَرْعَهَا بَيْنَ الْغُيُومِ، وَلاَ تَقُومُ بَلُّوطَاتُهَا فِي ارْتِفَاعِهَا كُلُّ شَارِبَةٍ مَاءً، لأَنَّهَا قَدْ أُسْلِمَتْ جَمِيعًا إِلَى الْمَوْتِ، إِلَى الأَرْضِ السُّفْلَى، فِي وَسْطِ بَنِي آدَمَ مَعَ الْهَابِطِينَ فِي الْجُبِّ.

    معناها أن الموت صار علاجاً، الموت كان نتيجة للخطية، ولكن الله سمح بهذا (حتى بعد قيامة المسيح وإنتصاره على الموت) حتى لا ينتفخ أى إنسان حصل على نعمة الله = أى شجرة شاربة ماء. فبدون الموت سينتفخ الإنسان ويضع رأسه بين الغيوم، فيهلك أبدياً. الله سلم الإنسان للموت، ليذكر دائماً نهايته فلا يرتفع ولا ينتفخ = قد أسلمت جميعاً إلى الموت إلى الأرض السفلى وسط بنى آدم = إذاً الأشجار كانت كناية عن بنى آدم "


    حزقيال 31:"15هكَذَا قَالَ السَّيِّدُ الرَّبُّ: فِي يَوْمِ نُزُولِهِ إِلَى الْهَاوِيَةِ أَقَمْتُ نَوْحًا. كَسَوْتُ عَلَيْهِ الْغَمْرَ، وَمَنَعْتُ أَنْهَارَهُ، وَفَنِيَتِ الْمِيَاهُ الْكَثِيرَةُ، وَأَحْزَنْتُ لُبْنَانَ عَلَيْهِ، وَكُلُّ أَشْجَارِ الْحَقْلِ ذَبُلَتْ عَلَيْهِ. 16مِنْ صَوْتِ سُقُوطِهِ أَرْجَفْتُ الأُمَمَ عِنْدَ إِنْزَالِي إِيَّاهُ إِلَى الْهَاوِيَةِ مَعَ الْهَابِطِينَ فِي الْجُبِّ، فَتَتَعَزَّى فِي الأَرْضِ السُّفْلَى كُلُّ أَشْجَارِ عَدْنٍ، مُخْتَارُ لُبْنَانَ وَخِيَارُهُ كُلُّ شَارِبَةٍ مَاءً"


    فى يوم نزوله للهاوية = ليس المقصود هنا بالهاوية جهنم، ولكن حكم الموت الذى صدر ضد الإنسان.





    جميعها نصوص ضعيفه ليس بها تصريح على أنَ الموت الجسدي عقوبه ... فلا داعي لتضيع الوقت بالتعليق عليها




    طبعاً .. لأن ابليس مخلوق من مخلوقات الله تعالى
    فإن عاد عن عصيانه لأوامر الله وآمن بالفداء والصلب والتي هي أوامر الله تعالى لغفر له
    وذلك انطلاقاً من عدل الله تعالى على كل مخلوقاته والا يصبح الله تعالى غير عادل ( حاشا لله)



    شكراً



    إذن قولك في مشاركه رقم 28 وهو



    أما ان يغفر الله تعالى لآدم خطيئته وحده ( حسب رأيك) ولا يغفر لإبليس نفس الخطيئة لا ينطبق على كون الله تعالى عادل وغير ظالم ...(حاشا لله)
    فهل غفر الله تعالى لإبليس خطيئته؟؟؟ حتى يغفر لآدم نفس الخطيئة و يتحقق عدل الله تعالى!!


    قولك هذا أستنتاج باطل لأن يجب ( التوبه ) على المخلوق فلو تاب آدم عليه السلام دون توبة أبليس الخبيث غفر الله لآدم دون أن يغفر لأبليس
    أو يجب أن يتوب أبليس الخبيث لكي يقبل الله توبة آدم عليه السلام


    ( أبليس يتوب وهيدخل الملكوت )

    بالطبع هذا يُسمى هرطقه .. أنظر ما جاء في قاموس الكتاب المقدس



    10 -وسيطرح في النهاية في بحيرة متقدة بالنار والكبريت
    كفاك يا سيمون هرطقه وتدليس ولف دوران كفاك


    فالاستدلال يجب ان يكون من الاجماع (من الاغلب)



    عزيزي ليس هُناك مُفسر قال عن نص التكوين 2-17 .. أنه موت ( جسدي ) فلا تحاول إلهام الناس بأن هُناك أجماع ولو وجد لوضعته أنت من زمان .. وعجبي




    وانقاذه من زلته : أي انقاذه من جريمته كما أوضحت لك سابقاً في الاصل اللاتيني وليس من خطيئته

    زلته هي في الاصل اللاتيني تعنيDelicto
    : تعني الجريمة وليس الخطيئة”red-handed “”Literally-while,the crime is blazing

    والخطيئة في الاصل اللاتيني تعني Peccato:
    Peccato: هذه تعني sin وتعني shame وتعني pity



    هذا هو الوجه الثاني فأنتظر مشاركتي القادمه





    ما أريده منك يا صديقي باعتبارك واثق جداً من غفران الله تعالى لآدم عليه السلام خطيئته
    شاهد من الكتاب المقدس واضح وصريح عن هذا الغفران



    سبحان الله .. أنا أتيت بنص من الكتاب المقدس نص صريح وأنت لم تستطع حتى ألأن أن تُثبت العكس والوجه الثاني والثالث سوف سوف ينسف معتقدك بأنّه أنقذه من الموت الجسدي نسفاً بأذن الله تعالى



    والخلاصة:كما ذكرت سابقاً
    فعقوبة آدم نتيجة الخطيئة كانت الموت الجسدي التدريجي بالاضافة الى الموت الروحي







    الخلاصه



    لقد تناقشنا كثيراً في هذا الوجه وجميع ما أحضرته هو على عقوبة الموت الجسدي هو مُجرد أستنتاج من عُلمائك بدون شاهد صريح من الكتاب المقدس على هذه العقوبه المزعومه ولم تُحضر أدلتكَ على أثبات عقوبة الموت الجسدي في نص التكوين 2-17 وسوف نترك الحُكم للقارء لأن من الواضح تكرار مشاركتك التي لم تأتي بشيء مُفيد ولم تنفي ما أدليت بهِ أنا من أدله .. فأنتظر مشاركتي للوجه الثاني



    والحمدالله رب العالمين







    îن îëéىهْ نçمùهْ?


    • #32
      بسم الله الرحمن الرحيم والحمدالله والصلاة على رسول الله محمد بن عبدالله .. أما بعد

      نبدأ بعون الله تعالى في الوجه ثاني

      أعترضَ الصديق سيمون على ترجمة كلِمة delicto التي وردت في ترجمة الفولجات latinvulgate وقال الصديق سيمون :

      وانقاذه من زلته : أي انقاذه من جريمته ..... زلته هي في الاصل اللاتيني تعنيDelicto



      تعني الجريمةوليس الخطيئة


      وكما جاء في مشاركتي الأولى في هذا الحوار لقد أوردت صورة مُقتبسه من موقع رسمي مُعتمد لترجمة الفولجات وهذا رابط الموقع

      Parallel Latin Vulgate Bible and Douay-Rheims Bible and King James Bible; The Complete Sayings of Jesus Christ


      وهذه الصورة المُقتبسه من الموقع التي أوردتها فيما سبق




      وكما وضحت فيما سبق أن كملة His sin تعني خطيئته بلا شك وأي مُبتدأ في اللغه الأنجليزيه سوف يعرف معنى هذه الكلمه .. عموماً

      أنا لم آتي بهذه الترجمه من بنات أفكاري بل نقلتها من أصحاب هذا المُعتقد ومن موقع رسمي مُعتمد لديهم ولكن سيمون أعترض على هذه الترجمه !!!!

      لا مشكله لدي سواء كانت خطيئته أو جريمته أو زلته أو مخالفته أو هفوته كما جاءت في ترجمه عربيه أخرى ولكن قبل ذالك اُريد من الصديق سيمون أن يأتي بالدليل من مرجع مُعتمد لترجمة ( لآتن فلوجات ) على أن

      كلمة
      Delicto الموجوده في ترجمة الفولجات لا تعني خطيئته

      تفضل يا صديقي سيمون

      îن îëéىهْ نçمùهْ?


      • #33
        ياعزيزي ليس أنا الذي أستدلَ بِنص سفر التكوين 2-17 بل هو أنتَ من أستدلَ بهِ على عقوبة الموت الجسدي وهذا مُخالف لأقوال عُمائك كما بينت لكَ فيما سبق .. فأترك عنك الف والدوران من فضلك
        ليس لكَ علاقة بالقرآن الكريم في هذا الحوار فلا تُقحم ما ليس لهُ علاقه في الحوار
        أرآء عُلمائك من غير شاهد من المرجع الأول لكم وهو الكتاب المقدس لا يهُمنا وغير مقبول .. فأحتفظ بها لنفسك
        تكرار وتم الرد عليك فلا داعي لتكرار كلامي مره أخرى
        آراء كل من هؤلاء العلماء :
        أولاً: القديس اثناسيوس
        ثانياً: تادرس يعقوب ملطي
        ثالثاً: القديس أمبروسيوس
        رابعاً: القديس غريغوريوس
        خامساً :أنطونيوس فكري
        سادساً: الدكتور كوستي بندلي
        سابعاً : أيضاً الاب بيار نجم في عقوبة آدم وحواء في كتاب الخطيئة الاصلية
        آراء كل هؤلاء العلماء غير مقبولة لصديقي الكونت ....ممتاز.. لنتركهم جانباً


        هذا الكلام يُدينكم يا عزيزي .. لأن الكتاب المقدس قال

        تكوين
        8: 21 فتنسم الرب رائحة الرضا و قال الرب في قلبه لا اعود العن الارض ايضا من اجل الانسان لان تصور قلب الانسان شرير منذ حداثته و لا اعود ايضا اميت كل حي كما فعلت

        هذا تصريح من كتابك بأن الله تعالى رضى على الأنسان والارض بعد تطهيره من خطيئة آدم عليه السلام بالطوفان ومن ثم جدد الرب العهد مع نوح عليه السلام وقال كما قال لآدم عليه السلام

        تكوين
        9: 1 و بارك الله نوحا و بنيه و قال لهم اثمروا و اكثروا و املاوا الارض
        9: 2 و لتكن خشيتكم و رهبتكم على كل حيوانات الارض و كل طيور السماء مع كل ما يدب على الارض و كل اسماك البحر قد دفعت الى ايديكم
        9: 3 كل دابة حية تكون لكم طعاما كالعشب الاخضر دفعت اليكم الجميع
        9: 4 غير ان لحما بحياته دمه لا تاكلوه

        وهذا العهد مع آدم عليه السلام

        تكوين :
        1: 26 و قال الله نعمل الانسان على صورتنا كشبهنا فيتسلطون على سمك البحر و على طير السماء و على البهائم و على كل الارض و على جميع الدبابات التي تدب على الارض
        1: 27 فخلق الله الانسان على صورته على صورة الله خلقه ذكرا و انثى خلقهم
        1: 28 و باركهم الله و قال لهم اثمروا و اكثروا و املاوا الارض و اخضعوها و تسلطوا على سمك البحر و على طير السماء و على كل حيوان يدب على الارض
        1: 29 و قال الله اني قد اعطيتكم كل بقل يبزر بزرا على وجه كل الارض و كل شجر فيه ثمر شجر يبزر بزرا لكم يكون طعاما
        1: 30 و لكل حيوان الارض و كل طير السماء و كل دبابة على الارض فيها نفس حية اعطيت كل عشب اخضر طعاما و كان كذلك
        أرأيتَ كيف جدد الله العهد مع نوح عليه السلام بعد تطهير الارض والانسان من خطيئة آدم عليه السلام وهذا من الأدله التي تُصرح بأن عهد خطيئة آدم أنتهى وخلص البشريه من هذه الخطيئه الأولى ..
        أين قال الله تعالى في الكتاب المقدس هذا الكلام :
        "بعد تطهيره من خطيئة آدم عليه السلام بالطوفان"
        "وهذا من الأدله التي تُصرح بأن عهد خطيئة آدم أنتهى وخلص البشريه من هذه الخطيئه الأولى" ..


        الدين لا يؤخذ من الأستنتاجات....هذه من أقوالك الشهيرة في هذه المناقشة.. فيجب أن تطبقها يا صديقي
        فلماذا تستنتج وتحكم.. اين النص الصريح والشاهد الصريح من الكتاب المقدس على هذا الكلام..


        أريد نص صريح وواضح وحرفي أن الله تعالى غفر لآدم خطيئته... وغير ذلك غير مقبول



        ولو عقاب آدم هو الموت الجسدي فلماذا لم يَمُت آدم بعد أكله من الشجره ؟ الله المستعان
        بل تدليس وتم توضيح الأمر فيما سبق فلا داعي للتكرار
        الدين لا يؤخذ من الأستنتاجات .. من أستنتج بدون شاهد من الرجع الأول فليحتفظ بأستنتاجاته لوحده

        للمره المليون لا نقبل أستنتاجات بدون شاهد من الكتاب المقدس وكما بينت لكَ التخبط في التفسيرات

        جميعها نصوص ضعيفه ليس بها تصريح على أنَ الموت الجسدي عقوبه ... فلا داعي لتضيع الوقت بالتعليق عليها
        سبحان الله .. أنا أتيت بنص من الكتاب المقدس نص صريح وأنت لم تستطع حتى ألأن أن تُثبت العكس والوجه الثاني والثالث سوف سوف ينسف معتقدك بأنّه أنقذه من الموت الجسدي نسفاً بأذن الله تعالى
        هذا النص الصريح من الكتاب المقدس الذي أتيت به
        "نقرأ في سفر الحكمه الاصحاح التاسع نص رقم 19 والاصحاح العاشر نص رقم 1 ونص رقم 2

        و الحكمة هي التي خلصت كل من ارضاك يا رب منذ البدء () هي التي حفظت اول من جبل ابا للعالم لما خلق وحده () و انقذته من زلته واتته قوة ليتسلط على الجميع"

        أين كلمة غفران الخطيئة ؟؟

        انقذته من زلته... هل تعني غفر الله لآدم خطيئته؟؟

        الدين لا يؤخذ من الأستنتاجات ..يا صديقي فهو غير مقبول

        والنصوص الصريحة والمقبولة لدي كما ذكرتها سابقاً والتي لا تحتاج الى أي استنتاج أو اجتهاد شخصي هي :

        مزمور 143: . 2وَلاَ تَدْخُلْ فِي الْمُحَاكَمَةِ مَعَ عَبْدِكَ، فَإِنَّهُ لَنْ يَتَبَرَّرَ قُدَّامَكَ حَيٌّ.

        مزمور 14 :. 2اَلرَّبُّ مِنَ السَّمَاءِ أَشْرَفَ عَلَى بَنِي الْبَشَرِ، لِيَنْظُرَ: هَلْ مِنْ فَاهِمٍ طَالِبِ اللهِ؟ 3الْكُلُّ قَدْ زَاغُوا مَعًا، فَسَدُوا. لَيْسَ مَنْ يَعْمَلُ صَلاَحًا، لَيْسَ وَلاَ وَاحِدٌ.

        مزمور 53: 3كُلُّهُمْ قَدِ ارْتَدُّوا مَعًا، فَسَدُوا. لَيْسَ مَنْ يَعْمَلُ صَلاَحًا، لَيْسَ وَلاَ وَاحِدٌ.

        الجامعة 7: 20لأَنَّهُ لاَ إِنْسَانٌ صِدِّيقٌ فِي الأَرْضِ يَعْمَلُ صَلاَحًا وَلاَ يُخْطِئُ.

        تكوين 6 : 12وَرَأَى اللهُ الأَرْضَ فَإِذَا هِيَ قَدْ فَسَدَتْ، إِذْ كَانَ كُلُّ بَشَرٍ قَدْ أَفْسَدَ طَرِيقَهُ عَلَى الأَرْضِ.

        اشعيا 53 :6كُلُّنَا كَغَنَمٍ ضَلَلْنَا. مِلْنَا كُلُّ وَاحِدٍ إِلَى طَرِيقِهِ، وَالرَّبُّ وَضَعَ عَلَيْهِ إِثْمَ جَمِيعِنَا.

        فالموضوع واضح جداً في كتابنا المقدس... لَنْ يَتَبَرَّرَ قُدَّامَكَ حَيٌّ

        وهذا تصريح من الكتاب المقدس الذى يُعرف الموت بأنه ليس الانفصال عن الله فقط بل أيضاً انفصال الروح عن الجسد :


        جامعة 12: 7فَيَرْجعُ التُّرَابُ إِلَى الأَرْضِ كَمَا كَانَ، وَتَرْجعُ الرُّوحُ إِلَى اللهِ الَّذِي أَعْطَاهَا. 8بَاطِلُ الأَبَاطِيلِ، قَالَ الْجَامِعَةُ: الْكُلُّ بَاطِلٌ.


        مزامير 146: 3لاَ تَتَّكِلُوا عَلَى الرُّؤَسَاءِ، وَلاَ عَلَى ابْنِ آدَمَ حَيْثُ لاَ خَلاَصَ عِنْده. 4تَخْرُجُ رُوحُهُ فَيَعُودُ إِلَى تُرَابِهِ.



        لدي نقطتين أريد أخذ رأيك فيهما: نجد في الكتاب المقدس
        تكوين الاصحاح 1
        26وَقَالَ اللهُ: «نَعْمَلُ الإِنْسَانَ عَلَى صُورَتِنَا كَشَبَهِنَا، فَيَتَسَلَّطُونَ عَلَى سَمَكِ الْبَحْرِ وَعَلَى طَيْرِ السَّمَاءِ وَعَلَى الْبَهَائِمِ، وَعَلَى كُلِّ الأَرْضِ، وَعَلَى جَمِيعِ الدَّبَّابَاتِ الَّتِي تَدِبُّ عَلَى الأَرْضِ». 27فَخَلَقَ اللهُ الإِنْسَانَ عَلَى صُورَتِهِ. عَلَى صُورَةِ اللهِ خَلَقَهُ. ذَكَرًا وَأُنْثَى خَلَقَهُمْ.
        تكوين الاصحاح 5
        "هذَا كِتَابُ مَوَالِيدِ آدَمَ، يَوْمَ خَلَقَ اللهُ الإِنْسَانَ. عَلَى شَبَهِ اللهِ عَمِلَهُ. 2ذَكَرًا وَأُنْثَى خَلَقَهُ، وَبَارَكَهُ وَدَعَا اسْمَهُ آدَمَ يَوْمَ خُلِقَ"

        النقطة الاولى: هل الله تعالى يخلق شراً وخطيئة؟

        لقد خلق الله تعالى الانسان على صورته كشبهه ...فهل الله تعالى يموت وشرير ومخطئ(حاشا لله)

        فالله تعالى ملك ... له سلطان على كل شيئ ... حي لا يموت ... قدوس لا يخطئ....لا يخلق لكي يميت ولا يخلق خطيئة ولا يخلق شر..( وغير ذلك انتقاص من كمال الله تعالى)

        عَلَى شَبَهِ اللهِ الملك السلطان على كل شيئ... أعطى آدم سلطان دائم في جنة عدن
        عَلَى شَبَهِ اللهِ الحي الخالد الذي لا يموت ....أعطى آدم حياة الخلود...لأن الله لا يخلق موتى
        كما خلق الله الشيطان خالداً ... لآن الله تعالى لا يخلق موتاً.....وكانت عقوبة الشيطان الطرد من الجنة فقط...
        ...ولم يقل له ((موتاً تموت))..... لذلك بقي خالداً.

        عَلَى شَبَهِ اللهِ القدوس الخالي من الخطيئة ...خُلق آدم خالي من الخطيئة... لأن الله لا يخلق خطيئة
        كما خلق الشيطان دون شر ودون خطيئة.. و كان من الملائكة.. لأن الله لا يخلق خطيئة وشر

        فالله لا يخلق لكي يُميت...ولم يخلق آدم لكي يُميته..وإلا لماذا خلقه اذا أراد له الموت؟؟
        ولماذا خلق الارض وما عليها وكانت جنة لآدم وسخر كل شيئ لخدمة آدم ..وأنهى عمله على أكمل وجه.....
        ثم خلق آدم على صورته كشبهه خليفة لله عليها..كل هذا العمل لكي يميته بعد فترة!!!هكذا لعباً ولهواً (حاشا لله)

        النقطة الثانية : أيهما له مكانة أعلى عند الله تعالى الملائكة أم آدم عليه السلام؟

        لماذا طلب الله من الملائكة ( الخالدين في الجنة)السجود لآدم ( الغير خالد الذي سيعود الى التراب)؟
        لماذا علم آدم (الغير خالد الذي سيعود الى التراب)الاسماء ولم يعلم الملائكة ( الخالدين في الجنة)؟
        وكيف يعطي لآدم (الغير خالد الذي سيعود الى التراب) مكانة أعلى من مكانة الملائكة ( الخالدين في الجنة)؟

        لولا أنه خُلق ليكون خالداً في الجنة ... وله سلطان على الكل .. لانه خُلق على صورة الله وشبهه

        فمكانة آدم كانت أعلى دون أدنى شك من كل خلق الله

        وهل بعد الخطيئة .. ما زالت الملائكة تسجد لإبن آدم..ومكانة ابن آدم أعلى من مكانة الملائكة!!

        فعدم طاعة آدم وعصيانه لأمر خالقه بعد أن سخر كل شيئ له ...حتى الملائكة سجدت له... أغضب الله تعالى
        ولانه خُلق كسلطان...لما أخطأ الى سلطانه .....فقد سلطانه

        ولم يعد الانسان" عَلَى صُورَتِنَا كَشَبَهِنَا " و " عَلَى صُورَتِهِ. عَلَى صُورَةِ اللهِ خَلَقَهُ " و " عَلَى شَبَهِ اللهِ عَمِلَهُ "

        فكانت عقوبة الله لآدم
        17وَقَالَ لآدَمَ: «لأَنَّكَ سَمِعْتَ لِقَوْلِ امْرَأَتِكَ وَأَكَلْتَ مِنَ الشَّجَرَةِ الَّتِي أَوْصَيْتُكَ قَائِلاً: لاَ تَأْكُلْ مِنْهَا، مَلْعُونَةٌ الأَرْضُ بِسَبَبِكَ. بِالتَّعَبِ تَأْكُلُ مِنْهَا كُلَّ أَيَّامِ حَيَاتِكَ. 18وَشَوْكًا وَحَسَكًا تُنْبِتُ لَكَ، وَتَأْكُلُ عُشْبَ الْحَقْلِ. 19بِعَرَقِ وَجْهِكَ تَأْكُلُ خُبْزًا حَتَّى تَعُودَ إِلَى الأَرْضِ الَّتِي أُخِذْتَ مِنْهَا. لأَنَّكَ تُرَابٌ، وَإِلَى تُرَابٍ تَعُودُ».

        والخلاصة أن آدم كان خالدا ..والخلود مرهون بالطاعة..فعندما أخطئ...دخل الموت الى طبيعة آدم..... وبدأ عمر آدم يتناقص تدريجياً .. وبدأ الموت يعمل فيه منذ ذلك التاريخ... وورثنا هذه الطبيعة الفانية



        وكما وضحت فيما سبق أن كملة His sin تعني خطيئته بلا شك وأي مُبتدأ في اللغه الأنجليزيه سوف يعرف معنى هذه الكلمه .. عموماً

        أنا لم آتي بهذه الترجمه من بنات أفكاري بل نقلتها من أصحاب هذا المُعتقد ومن موقع رسمي مُعتمد لديهم ولكن سيمون أعترض على هذه الترجمه !!!!

        لا مشكله لدي سواء كانت خطيئته أو جريمته أو زلته أو مخالفته أو هفوته كما جاءت في ترجمه عربيه أخرى ولكن قبل ذالك اُريد من الصديق سيمون أن يأتي بالدليل من مرجع مُعتمد لترجمة ( لآتن فلوجات ) على أن

        كلمة Delicto الموجوده في ترجمة الفولجات لا تعني خطيئته

        تفضل يا صديقي سيمون

        الترجمة الحرفية من اللاتيني الاصلي الى العربية مباشرة في الموقع التالي



        peccato:خطيئة


        delicto : تعدي

        ويمكنك استخدام برنامج Babylon 8 لترى النتائج التي ذكرتها لك سابقاً

        îن îëéىهْ نçمùهْ?


        • #34
          بسم الله الرحمن الرحيم والحمدالله رب العالمين ..

          أهلاً بكَ صديقي سيمون مرة أخرى


          بخصوص الوجه الأول تم الأنتهاء منه بسبب تكرار كلامك الذي تم الرد عليه فلو أستمرينا بذالك فسوف نُضيع أوقاتنا في حلقه فارغه لنترك الحكم لكَ فكر بين نفسك وراجع حسابتك مره أخرى لا سلطانَ لي عليك ولنترك الحكم للقارء ايضاً وبذالك ما جاءَ في مشاركتك رقم 33 التي تتكلم عن الوجه الأول لن أعلق عليه


          ذكرتَ أمراً في مشاركتك السابقه وهو

          أين كلمة غفران الخطيئة ؟؟

          انقذته من زلته... هل تعني غفر الله لآدم خطيئته؟؟

          الدين لا يؤخذ من الأستنتاجات ..يا صديقي فهو غير مقبول


          ومن قال لكَ أنهُ أستنتاج ؟ يبدو أنكَ فقدتَ أعصابك وتُريد أن تستخدم الأسلوب العلمي بهمجيه .. أحذر يا صديقي فهذا سوف يُدينك

          أنا لم أنتهي بعد من نسف كل من قالَ أنهُ أنقذه من الموت الجسدي فسوف ترى في الوجه الثاني والثالث أنهُ ليسَ أستنتاجاً بل حقيقه ذكرها الكتاب المقدس وقد غفلتهم عنه لأنكم لا تقرأون الكتاب المقدس لأنكم تعتمدون على آبائكم في الكنيسه في عظاتهم وأنا شبه متأكد أنكَ لم تقرأ سفر الحكمه من قبل وعلى فكره أنا أستطيع أن اُنهي هذه القضيه بسؤال واحد وصدقني لو تذهب الى السماء وترجع لن تجد الرد من أقوال يسوع

          عموماً بالنسبه للترجمه :

          عزيزي قُلتُ لكَ من قبل أننا في حوار علمي أكاديمي لا مجال لأستخدام مواقع الترجمه ( الضعيفه ) غير أكاديمه فمثلاً موقع جوجل الذي أستخدمه لا يُعدّ مرجع أكاديمي من الأساس لأي حوار علمي فما بالك مرجع للكتاب المقدس لأنه ببساطه أي شخص يستطيع أن يُضيف معنى لِكلمه ما .. وأظُنُ أنكَ تعرف ذالك

          ثانياً

          هل تُريد أن تعرف ماذا ترجم جوجل لي ... أنظر





          ترجم لي معنى Delicto .. (آثام) والأثم أظن أنكَ تعرف ما هو .. هل تُريد أن تعرف لماذا ظهرَ لي( آثام) وأنتَ ظهرَ لكَ ( تعدي ) لأنك وضعت في بداية الكلمه حرف ( d ) بهذه الطريقه وأنا وضعتها كما جاءت في الترجمه الآتينيه هكذا ( D ) جرب أنت بنفسك أذا أردتَ ذالك لا أدري ما هو سبب الاختلاف ولكن يبدو التغير يُغير في المعنى بالنسبه لهم هذا والله أعلم أنا لا ليس لي دراسات في اللغه اللآتينيه

          وأنظر ايضاً عندما وضعت الجمله كامله في ترجمة جوجل كما جاءت في الفولجات ماذا ترجم ...



          سبحان الله

          يا صديقي سيمون ما وضعتهُ لكَ من ترجمة جوجل أنا لا أقبل به كمرجع أكاديمي هذا من باب الأنصاف والحوار العلمي الأكاديمي وياصديقي سيمون أتمنى أن يكون حوارنا أكاديمي علمي بالنسبه لي أنا اُريد من هذا الحوار أظهار الحقيقه والحق لا أدري بالنسبه لكَ ما هو هدفك وأنا أعرف أنها صدمه أو شي عجيب أو شي غريب بالنسبه لكَ أن تكون طوال سنين حياتك تؤمن بشيء ويأتي شخص آخر ويخبرك العكس فهذا شيء صعب وأنا أتفهم ذالك ولكن لا تدع ذالك يؤثر على عقلك وبحثك عن الحقيقه ومن مشاركتك الأخيره أرى أنكَ فقدتَ أعصابك وأتنمى أن تتمالكها ... عموماً

          كما قُلتُ لكَ نحن نتكلم عن الكتاب المقدس المرجع الأول للديانه المسيحيه فلا نعتمد الأ على المراجع العلميه المعتمده وكما قُلتُ لكَ أنا لم آتي بترجمة كلمة
          Delicto من بنات أفكاري بل أعتمدّتُ على موقع رسمي مُعتمد لترجمة الفوجات وقد وضَعّتُ لكَ رابط الموقع في مشاركتي السابقه للمره الثانيه والأخيره أطلب منكَ آتي لي بدليل
          من مرجع مُعتمد لترجمة ( لآتن فلوجات ) على أن كلمة Delicto الموجوده في ترجمة الفولجات لا تعني خطيئته


          هذا والله أعلم
          وهداك الله الحق
          والحمدالله رب العالمين


          îن îëéىهْ نçمùهْ?


          • #35
            كما قُلتُ لكَ نحن نتكلم عن الكتاب المقدس المرجع الأول للديانه المسيحيه فلا نعتمد الأ على المراجع العلميه المعتمده وكما قُلتُ لكَ أنا لم آتي بترجمة كلمة Delicto من بنات أفكاري بل أعتمدّتُ على موقع رسمي مُعتمد لترجمة الفوجات وقد وضَعّتُ لكَ رابط الموقع في مشاركتي السابقه للمره الثانيه والأخيره أطلب منكَ آتي لي بدليل
            من مرجع مُعتمد لترجمة ( لآتن فلوجات ) على أن كلمة Delicto الموجوده في ترجمة الفولجات لا تعني خطيئته
            انظر يا صديقي كيف تُرجم الكتاب المقدس من اللغة اللاتينية في نفس المرجع الذي تعتمد عليه وكيف فُهم معنى delicto ومعنى peccato
            فأعطني معنى واضح لتلك الكلمتين في اللغة الانكليزية أولاً حتى نعتمدها في اللغة العربية



            [imgr]http://img101.imageshack.us/img101/6047/94715469.jpg[/imgr]
































































































































            وهذا مرجع آخر وانظر كيف تُرجم الكتاب المقدس من اللغة اللاتينية وكيف فُهم معنى [="5"]delicto ومعنى peccato
            فأعطني معنى واضح لتلك الكلمتين في اللغة الانكليزية أولاً حتى نعتمدها في اللغة العربية

            The Wisdom of Solomon. The Book of Wisdom. The Holy Bible. Latin Vulgate Bible and English translation (CPDV), with translation commentary. Public domain.


            Wisdom
            {10:2} et eduxit illum a delicto suo, et dedit illi virtutem continendi omnia.
            {10:2} and led him out of his offense, and gave him the power to maintain all things.

            {3:13} Quoniam felix est sterilis: et incoinquinata, quæ nescivit thorum in delicto, habebit fructum in respectione animarum sanctarum:
            {3:13} Therefore, fertile is the barren and undefiled, who has not known transgressions in bed; she will bear fruit by caring for holy souls.

            {10:13} Hæc venditum iustum non dereliquit, sed a peccatoribus liberavit eum: descenditque cum illo in foveam,
            {10:13} She did not abandon the just man when he was sold, but freed him from sinners; she went down with him into the pit,

            Leviticus 5:3
            {5:3} et si tetigerit quidquam de immunditia hominis iuxta omnem impuritatem, qua pollui solet, oblitaque cognoverit postea, subiacebit delicto.
            {5:3} And if he will have touched anything from the uncleanness of man, according to every kind of impurity by which he may be defiled, and having forgotten it, afterwards realizes it, he shall be guilty of committing a transgression.

            Leviticus 5:15
            {5:15} Anima si prævaricans ceremonias, per errorem in his, quæ Domino sunt sanctificata, peccaverit, offeret pro delicto suo arietem immaculatum de gregibus, qui emi potest duobus siclis, iuxta pondus Sanctuarii:
            {5:15} If a soul, by mistake, shall have transgressed the ceremonies in those things that are sanctified to the Lord, he shall offer for his offense an immaculate ram from the flocks, such as can be bought for two shekels, according to the weight of the Sanctuary.

            Leviticus 6:17
            {6:17} Ideo autem non fermentabitur, quia pars eius in Domini offertur incensum. Sanctum sanctorum erit, sicut pro peccato atque delicto.
            {6:17} Yet for this reason, it shall not be leavened, because part of it is offered as an incense of the Lord. The Holy of holies shall it be, just as what is offered on behalf of sin and of transgression.

            Leviticus 7:1
            {7:1} Hæc quoque lex hostiæ pro delicto, Sancta sanctorum est:
            {7:1} Likewise, this is the law of the sacrifice for a transgression. It is the Holy of holies.

            Leviticus 7:2
            {7:2} idcirco ubi immolabitur holocaustum, mactabitur et victima pro delicto: sanguis eius per gyrum altaris fundetur.
            {7:2} Therefore, where the holocaust is immolated, the victim for a transgression shall also be slain. Its blood shall be poured out all around the altar.

            Leviticus 7:5
            {7:5} Et adolebit ea sacerdos super altare: incensum est Domini pro delicto.
            {7:5} And the priest shall burn them upon the altar. It is the incense of the Lord on behalf of a transgression.

            Leviticus 7:7
            {7:7} Sicut pro peccato offertur hostia, ita et pro delicto: utriusque hostiæ lex una erit: ad sacerdotem, qui eam obtulerit, pertinebit.
            {7:7} Just as the sacrifice for sin is offered, so also for a transgression; one law shall be for both sacrifices. It shall belong to the priest who offers

            Leviticus 7:37
            {7:37} Ista est lex holocausti, et sacrificii pro peccato atque delicto, et pro consecratione et pacificorum victimis:
            {7:37} This is the law of the holocaust, and of the sacrifice for sin, and for transgression, and for consecration, and for the victims of peace offerings,

            Leviticus 14:12
            {14:12} tollet agnum, et offeret eum pro delicto, oleique sextarium. Et oblatis ante Dominum omnibus,
            {14:12} he shall take a lamb and offer it for transgression, with the twelfth hin of oil. And having offered all these before the Lord,

            {14:13} immolabit agnum, ubi solet immolari hostia pro peccato, et holocaustum, id est, in loco sancto. Sicut enim pro peccato, ita et pro delicto ad sacerdotem pertinet hostia: Sancta sanctorum est.
            {14:13} he shall immolate the lamb, where the victim for sin is usually immolated with the holocaust, that is, in the holy place. For just as with the one for sin, so also the victim for transgression belongs to the priest. It is the Holy of holies.


            Leviticus 14:17
            {14:17} Quod autem reliquum est olei in læva manu, fundet super extremum auriculæ dextræ eius qui mundatur, et super pollices manus ac pedis dextri, et super sanguinem qui effusus est pro delicto,
            {14:17} But the oil which remains in his left hand, he shall pour over the tip of the right ear of him who is being cleansed, and upon the thumb of his right hand as well as the foot, and upon the blood which was shed for transgression,

            Leviticus 14:21
            {14:21} Quod si pauper est, et non potest manus eius invenire quæ dicta sunt, pro delicto assumet agnum ad oblationem, ut roget pro eo sacerdos, decimamque partem similæ conspersæ oleo in sacrificium, et olei sextarium,
            {14:21} But if he is poor, and his hand is not able to find what has been said, he shall take a lamb as an offering for transgression, so that the priest may pray for him, and a tenth part of fine wheat flour sprinkled with oil, as a sacrifice, and a twelfth hin of oil,

            Leviticus 14:24
            {14:24} Qui suscipiens agnum pro delicto et sextarium olei, levabit simul:
            {14:24} And he, receiving the lamb for transgression, and the twelfth hin of oil, shall lift them up together.

            Leviticus 14:28
            {14:28} tangetque extremum dextræ auriculæ illius qui mundatur, et pollices manus ac pedis dextri in loco sanguinis qui effusus est pro delicto:
            {14:28} And he shall touch the tip of the right ear of him who is being cleansed, and the thumb of his right hand, as well as the foot, in the place of the blood which was shed for transgression.

            Leviticus 14:31
            {14:31} unum pro delicto, et alterum in holocaustum cum libamentis suis.
            {14:31} one for transgression, and the other as a holocaust, with their libations

            Leviticus 19:21
            {19:21} Pro delicto autem suo offeret Domino ad ostium tabernaculi testimonii arietem:
            {19:21} But, for his offense, he shall offer a ram to the Lord at the door of the tabernacle of the testimony.

            {19:22} orabitque pro eo sacerdos, et pro peccato eius coram Domino, et repropitiabitur ei, dimitteturque peccatum.
            {19:22} And the priest shall pray for him, and for his sin, before the Lord, and he shall win his favor again for him, and the sin shall be forgiven



            Numbers 18:9
            {18:9} Hæc ergo accipies de his, quæ sanctificantur et oblata sunt Domino. Omnis oblatio, et sacrificium, et quidquid pro peccato atque delicto redditur mihi, et cedit in Sancta sanctorum, tuum erit, et filiorum tuorum.
            {18:9} Therefore, you shall receive these, from the things that are sanctified and offered to the Lord. Every offering, and sacrifice, and whatever is repaid to me, on behalf of sin and also for offenses, and which becomes the Holy of holies, shall be for you and for your sons.

            Numbers 29:11
            {29:11} et hircum pro peccato, absque his quæ offerri pro delicto solent in expiationem, et holocaustum sempiternum, cum sacrificio et libaminibus eorum.
            {29:11} and a he-goat for sin, apart from those things which are usually offered for offenses as an expiation, and as a perpetual holocaust, with their sacrifice and libations.


            Ezechiel 40:39
            {40:39} Et in vestibulo portæ, duæ mensæ hinc, et duæ mensæ inde: ut immoletur super eas holocaustum, et pro peccato, et pro delicto.
            {40:39} And at the vestibule of the gate, there were two tables on one side, and two tables on the other side, so that the holocaust, and the offering for sin, and the offering for transgression could be immolated upon them.

            Ezechiel 42:13
            {42:13} Et dixit ad me: Gazophylacia Aquilonis, et gazophylacia Austri, quæ sunt ante ædificium separatum: hæc sunt gazophylacia sancta: in quibus vescuntur sacerdotes, qui appropinquant ad Dominum in Sancta Sanctorum: ibi ponent Sancta Sanctorum, et oblationem pro peccato, et pro delicto: locus enim sanctus est.
            {42:13} And he said to me: “The storerooms of the north, and the storerooms of the south, which are before the separate edifice, these are holy storerooms, in which the priests, who draw near to the Lord in the Holy of Holies, shall eat. There they shall station the Holy of Holies, and the offering for sin, and for trespasses. For it is a holy place.

            38 Ezechiel 44:29
            {44:29} Victimam et pro peccato et pro delicto ipsi comedent: et omne votum in Israel ipsorum erit.
            {44:29} They shall eat the victim both for sin and for offenses. And every vowed offering in Israel shall be theirs.

            39 Ezechiel 46:20
            {46:20} Et dixit ad me: Iste est locus ubi coquent sacerdotes pro peccato, et pro delicto: ubi coquent sacrificium, ut non efferant in atrium exterius, et sanctificetur populus.
            {46:20} And he said to me: “This is the place where the priests will cook the offering for sin and the offering for trespasses. Here, they shall cook the sacrifice, so that they need not carry it to the outer court, and so that the people may be sanctified.”

            îن îëéىهْ نçمùهْ?


            • #36
              أهلاً بكً صديقي سيمون مره أخرى

              أتمنى منك يا صديقي سيمون عدم الأستاهنه من معلوماتنا الأنجليزيه فحتى لو لا أعرف الأنجليزيه فسوف أستعين بأساتذه من أجل تقديم حوار علمي أكاديمي وأنتَ ما زلتَ تستخدم نفس أسلوب الوجه الأول تبحث عن أي كلمة أخرى لكي تستدلَ بها
              وتخرج من المأزق
              وأنا متأكد أنكَ لم تضعها دون معرفة معنى الكلمه باللغه العربيه ومع ذالك وضعتها فهذا أسلوب ( المُجادل ) تُريد أن تُجادل فقط لا أكثر وصدقني حتى المُجادله لن تنفع مع الحق ولن تنصر الباطل أبداً أن الباطل كان زهوقا

              في البدايه ماذا كان طلبي ؟ طلبي هو :

              آتي لي بدليل من مرجع مُعتمد لترجمة ( لآتن فلوجات ) على أن كلمة Delicto الموجوده في ترجمة الفولجات لا تعني خطيئته

              نُريد مرجع معتمد ينفي هذا المعنى من كلمة
              Delicto .. فمن وضَعَ هذه الترجمه ليسَ بأحمق وليسَ بجاهل فهل من المعقول موقع رسمي يظهر للناس كافة من مسلم ونصراني ويهودي وبوذي .. ألخ ولا تُراجع الترجمه الأنجليزيه عشرات المرات ؟ هل من المعقول لم يُلاحظ ولم يكتشف هذا الخطأ الا صديقنا سيمون من بين المئات الذينَ يستخدمونَ الموقع ؟ يا صديقي أحترم عقول عقولنا .. من أجل هذا أنا طلبت أداة نفي وليسَ تذهب وتحضر لي نصوص أخرى وتضع على كلمة مُعينه اللون الأحمر على أساس أنها دليل .. وعجبي والله وعجبي

              وهذا يجعلني أطرح سؤال : لماذا لم يضع صديقنا سيمون معنى الكلمات التي وضع عليها اللون الأحمر
              ولم يُترجمها لنا ؟ سوف نرى السبب في نهاية هذه المشاركه

              ترجمة كلمة
              Delicto بكلمات أخرى غير كلمة sin لا تنفي معنى الخطيئه منها .. من المعروف لدى كل شخص تعلم اللغه الأنجليزيه بأن توجود كلمات عده أو أكثر من كلمة ولكن المعنى واحد
              والدليل أمامنا فقد وضَعَ صديقنا سيمون أربع كلمات مُختلفه لكلمه واحده واللغه العربيه بها نفس النظام فلدينا كلمة خطيئة وذنب ومعصيه وإثم وكلها معناها واحد وعلى ما أظن أن سيمون يعرف بلا شك ولكن الجدل وما يفعل والعجيب عندما أثتبتُ لهُ من موقع ترجمة جوجل الذي هو أعتمدَ عليه أنها تعني ( إثم ) وتعني ( ذنب) كما بينتُ في المشاركه السابقه لم يعترف بالحقِ بل زاد جدلاً .. سبحان الله

              قال الله تعالى وَلَقَدْ صَرَّفْنَا فِي هَـٰذَا الْقُرْآنِ لِلنَّاسِ مِن كُلِّ مَثَلٍ وَكَانَ الْإِنسَانُ أَكْثَرَ شَيْءٍ جَدَلًا ﴿الكهف: ٥٤﴾

              عموماً سوف نرى الى متى سوف يُجادل صديقنا سيمون

              نأتي ألآن الى معنى الكلمات التي أستدلَ بها صديقنا سيمون
              كلمة transgression


              جاء في قاموس أكسفورد - Oxford - الأكاديمي المعروف



              كلمة
              trespasses




              كلمة
              offense



              الكلمات التي أستخدمتها يا صديقي سيمون تُدينك فجميعها تعني مخالفة القوانيين كما جاء في شرح الكلمات ومخالفة القوانيين الإلهيه هي خطيئة وذنب ومعصيه وإثم بلا شك

              ونأتي ألآن الى معرفة معناها بالعربيه مع أن المعنى واضح من قاموس أكسفورد ولكن لتكتمل الصوره

              من قاموس Babylon


              كلمة transgression





              كلمة trespasses




              كلمة offense



              هل عرفتُم ألآن لماذا لم يضع صديقنا سيمون معاني الكلمات وترجمتها ؟ يُريد أن يخفي الحقيقه ويُلهم الناسَ بأمور أخرى

              قال الله تعالى
              يَا أَهْلَ الْكِتَابِ لِمَ تَلْبِسُونَ الْحَقَّ بِالْبَاطِلِ وَتَكْتُمُونَ الْحَقَّ وَأَنتُمْ تَعْلَمُونَ
              ﴿آل عمران: ٧١﴾ لماذا ؟

              صدقني ياصديقي سيمون لن ينفعك الجدل ولن ينفعك كتمان الحقيقه ولن ينفعك حتى عيسى أبن مريم عليه السلام بنفسه
              فأتقي الله في نفسك أن هذه الدنيا فانيه

              فما هي خطيئة آدم عليه السلام التي أنقذه الله منها يا صديقنا سيمون ؟ أليس هذا تصريح من الكتاب المقدس
              وهل بعد هذه الأدله ما زلتَ تؤمن بأنهُ أنقذه من الموت الجسدي الذي صرح به أنطونيوس فكري؟ أو سوف تعترف بأنهُ أنقذه من الخطيئة ؟
              وبعد هذه الأدله فهل لدى صديقنا سيمون أعتراض أم سوف يستمر بالجدال ؟

              أدعوك أن تشهد أن لا إله ألا الله وأن محمد رسول الله

              هذا والله أعلم
              وهداك الله الى الحق
              والحمدالله رب العالمين
              Last edited by الكونت; 01-12-2010, 10:00 AM.

              îن îëéىهْ نçمùهْ?


              • #37
                أهلاً بكً صديقي سيمون مره أخرى

                أتمنى منك يا صديقي سيمون عدم الأستاهنه من معلوماتنا الأنجليزيه فحتى لو لا أعرف الأنجليزيه فسوف أستعين بأساتذه من أجل تقديم حوار علمي أكاديمي وأنتَ ما زلتَ تستخدم نفس أسلوب الوجه الأول تبحث عن أي كلمة أخرى لكي تستدلَ بها وتخرج من المأزق وأنا متأكد أنكَ لم تضعها دون معرفة معنى الكلمه باللغه العربيه ومع ذالك وضعتها فهذا أسلوب ( المُجادل ) تُريد أن تُجادل فقط لا أكثر وصدقني حتى المُجادله لن تنفع مع الحق ولن تنصر الباطل أبداً أن الباطل كان زهوقا

                في البدايه ماذا كان طلبي ؟ طلبي هو :

                آتي لي بدليل من مرجع مُعتمد لترجمة ( لآتن فلوجات ) على أن كلمة Delicto الموجوده في ترجمة الفولجات لا تعني خطيئته
                مرحباً يا صديقي الكونت
                الغاية من النقاش معرفة الحقيقة وليس التدليس لإثبات فكرة حتى ولو أدى ذلك الى إيصال معلومات خاطئة لمن يقرأ

                فموضوعنا هو معنى (delicto) و (peccato) في الاصل الاتيني وهذا هو:
                Peccato=sin
                Delicto= transgression
                وتجده في الموقع التالي الذي يترجم من الاتينية الى الانكليزية مباشرة:

                http://www.translation-guide.com/fre...glish&to=Latin


                [imgr]http://img443.imageshack.us/img443/5386/latinenglishpeccato.jpg[/imgr]



































                [imgr]http://img140.imageshack.us/img140/9835/latinenglishdelicto.jpg[/imgr]




























                ومن قاموس Oxford الذي تعتمد عليه لمعرفة معاني الكلمات والذي تضع فيه ما تشاء وتترك ما تشاء لتؤيد فكرتك الخاطئة نجد معنى (sin) الذي نتناقش حوله واضح وليس فيه اي جدال وهو:
                sin

                noun
                an immoral act considered to be a transgression against divine law:
                عمل لا أخلاقي يعتبر اعتداء على القانون الإلهي

                a sin in the eyes of God
                خطيئة في نظر الله

                فكلمة (transgression) لوحدها تعني انتهاك , مخالفة , تعدي على

                فالتعدي على القانون الالهي( transgression against divine law) هو الخطيئة
                ولا تعني كلمة (transgression) لوحدها خطيئة ضد الله

                [mass noun]
                an act regarded as a serious or regrettable fault, offence, or omission:
                فعل يعتبر خطأ جسيم يؤسف عليه , أو جريمة يؤسف عليها , أو إغفال يؤسف عليه

                فكلمة (offence) لوحدها تعني جريمة

                فالجريمة التي يؤسف عليها ضد القانون الالهي هي الخطيئة
                (an act regarded as a serious or regrettable offence against divine law)
                ولا تعني كلمة (offence) لوحدها خطيئة ضد الله


                transgression
                noun
                an act that goes against a law, rule, or code of conduct; an offence
                فعل يخالف القانون أو يخالف القاعدة أو يخالف قواعد السلوك ,جريمة
                [mass noun]

                :her transgression of genteel etiquette
                تخالف أو(تنتهك) العرف العام


                trespass
                noun
                1 [mass noun]
                Lawentry to a person's land or property without permission:

                الدخول الغير قانوني لأرض شخص أو ممتلكاته دون اذن

                2 archaic or literary a sin or offence:
                خطيئة أدبية أو جريمة قديمة

                offence
                (US offense)
                noun
                1 a breach of a law or rule; an illegal act:
                خرق قانون أو حكم , فعل غير مشروع

                a thing that constitutes a violation of what is judged to be right or natural:
                الامر الذي يشكل انتهاكاً للحكم العادل أو الطبيعي



                2 [mass noun]
                annoyance or resentment brought about by a perceived insult to or disregard for oneself:
                الانزعاج أو الاستياء من التحقير المقصود أو التجاهل شخص
                3 [mass noun]
                the action of attacking someone or something.
                فعل الهجوم على شخص او شيئ ما


                وهذه ترجمة أخرى من برنامج (Babylon 8) والذي يترجم الكلمة من أصلها اللاتيني مباشرة الى الانكليزية أو العربية
                ويوضح كل الاحتمالات بالاستناد الى أغلب القواميس المتاحة في العالم
                ولماذا لم تضع الكلمة بالاصل اللاتيني لها في البرنامج (Babylon 8) لتعرف الترجمة الصحيحة ؟
                ولجأت لوضع الكلمة باللغة الانكليزية حتى يضيع المعنى ويصبح له احتمالات كثيرة



                [imgr]http://img337.imageshack.us/img337/9892/peccato.jpg[/imgr]








































                [imgr]http://img52.imageshack.us/img52/3849/delicto.jpg[/imgr]





























































                [imgr]http://img687.imageshack.us/img687/4064/misdemeanor.jpg[/imgr]



































































                فحسب رأيك أن:delicto=peccato أي
                Sin=transgression=offense=trespass=guilt=iniquity= evil=
                wrongdoing=misdeed=debt=error=viciousness=delinque ncy=
                red-handed=pity=shame=crime=fault…


                ويمكن أن أضيف أكثر من 30 كلمة تحمل المعاني التي قصدتها حسب رأيك
                هذه هي الهرطقة اللغوية ؟ والتلاعب بالمعاني لخدمة فكرة معينة

                îن îëéىهْ نçمùهْ?


                • #38
                  أهلاً بكَ صديقي سيمون

                  يبدو أنكَ أخترتَ أن تستمر بالجدال ومشاركتك السابقه لم تَخّدُم حوارنا أبداً فأنا لم أجد دليل واحد ( يُنفي ) معنى الخطيئة من الكلمة الآتينيه
                  Delicto

                  وقولك هذا

                  فموضوعنا هو معنى (delicto) و (peccato) في الاصل الاتيني وهذا هو:


                  موضوعنا هو معنى كلمة
                  Delicto فقط ولكن أنتَ أدخلتَ كلمة
                  peccato لكي تُثبت وتنفي معنى الخطيئه من كلمة Delicto وجدلك الواضح جعلكَ تستدل بكلمات تُدينك من الأساس فسوف أثبت لكَ ذالك في هذه المشاركه

                  أنت وضعت لنا ثلاث كلمات أنجليزيه جاءت في الترجمه الأنجليزيه لترجمة النص الآتيني ( الفولجات ) والكلمات الثلاث أتت لترجمة كلمة لآتنيه واحده ومن بين أحد هذه الكلمات أتت لترجمة كلمة لآتينيه أخرى .. وتُريد بها أن تُثبِت بها وتُنفي معنى الخطيئة من الكلمه الآتينيه
                  Delicto .. ولقد قُلتُ في مشاركتي السابقه أنَّ توجود أكثر من كلمة ولكن لها معنى واحد ووضعت أدلة من قاموس أكسفورد فرفض صديقنا سيمون هذه الأدله وقال

                  فكلمة (transgression) لوحدها تعني انتهاك , مخالفة , تعدي على


                  ومن ثم قال

                  ولا تعني كلمة (transgression) لوحدها خطيئة ضد الله


                  سبحان الله .. فما هي مخالفة آدم عليه السلام ؟

                  لن أخوض معك نقاش حول شرح الكلمات في القواميس سوف اٌنهي القضيه بِوضّع الدليل القاطع على أن الكلمة الآتينيه
                  Delicto و الكلمات الأنجليزيه transgression و trespasses و offense التي أتت في الكتاب المقدس تعني خطيئة وإثم وذنب ولا تعني غير ذالك

                  لقد وضعت لنا في مشاركه رقم 35 نصوص من الكتاب المقدس تضُم هذه الكلمات فأذا لم تقبل بالقواميس وتحاول جاهداً الخروج من هذا المأزق وحبذا لو أستخدمت هذا الجهد للوصول الى الحقيقه عموماً أن لم تقبل بما جاء بالقواميس لنرى ماذا ترجم عُلماء المسيحيه هذه الكلمات

                  أولاً الكلمة الآتينيه
                  peccato وضعت لنا نص يُدينك من موقع ترجمة الفولجات وهو سفر حزيقال الأصحاح 46 نص رقم 20 وهو



                  لقد ترجم موقع الفولجات الكلمة الآتينيه
                  (peccato) التي تعتمد عليها يا صديقي سيمون أن معناها خطيئه وتُريد أن تستخدمها كدليل وحُجه علينا لنفي معنى خطيئته من الكلمة الآتينيه
                  Delicto فقد ترجم كلمة (peccato) بالكلمة الانجليزيه trespasses فأذا كلمة trespasses لا تعني خطيئه فلماذا وضع هذه الكلمه لترجمة الكلمة الآتينيه peccato ؟ ووضع كلمة ( Sin ) لترجمة ( Delicto) مره أخرى !!! !!!!

                  وألان نأتي الى الترجمه العربيه المعتمده للكتاب المقدس التي يتعبّد بها صديقي سيمون

                  ملاحظه: سوف أضع النصوص التي أستدلَ بها صديقي سيمون في مشاركه رقم 35

                  نصوص سفر حزيقال ( ترجمة فانديك )

                  40-39 : وَفِي رِوَاقِ الْبَابِ مَائِدَتَانِ مِنْ هُنَا وَمَائِدَتَانِ مِنْ هُنَاكَ لِتُذْبَحَ عَلَيْهَا الْمُحْرَقَةُ وَذَبِيحَةُ الْخَطِيئَةِ وَذَبِيحَةُ الإِثْمِ.

                  42-13 : وَقَالَ لِي: ((مَخَادِعُ الشِّمَالِ وَمَخَادِعُ الْجَنُوبِ الَّتِي أَمَامَ الْمَكَـانِ الْمُنْفَصِلِ هِيَ مَخَادِعُ مُقَدَّسَةٌ حَيْثُ يَأْكُلُ الْكَهَنَةُ الَّذِينَ يَتَقَرَّبُونَ إِلَى الرَّبِّ قُدْسَ الأَقْدَاسِ. هُنَاكَ يَضَعُونَ قُدْسَ الأَقْدَاسِ وَالتَّقْدِمَةَ وَذَبِيحَةَ الْخَطِيَّةِ وَذَبِيحَةَ الإِثْمِ لأَنَّ الْمَكَانَ مُقَدَّسٌ.

                  44-29 يَأْكُلُونَ التَّقْدِمَةَ وَذَبِيحَةَ الْخَطِيَّةِ وَذَبِيحَةَ الإِثْمِ, وَكُلُّ مُحَرَّمٍ فِي إِسْرَائِيلَ يَكُونُ لَهُمْ.

                  46-20 وَقَالَ لِي: ((هَذَا هُوَ الْمَوْضِعُ الَّذِي تَطْبُخُ فِيهِ الْكَهَنَةُ ذَبِيحَةَ الإِثْمِ وَذَبِيحَةَ الْخَطِيَّةِ, وَحَيْثُ يَخْبِزُونَ التَّقْدِمَةَ, لِئَلاَّ يَخْرُجُوا بِهَا إِلَى الدَّارِ الْخَارِجِيَّةِ لِيُقَدِّسُوا الشَّعْبَ)).


                  سفر العدد ( ترجمة الفانديك )

                  9-18 هَذَا يَكُونُ لكَ مِنْ قُدْسِ الأَقْدَاسِ مِنَ النَّارِ كُلُّ قَرَابِينِهِمْ مَعَ كُلِّ تَقْدِمَاتِهِمْ وَكُلِّ ذَبَائِحِ خَطَايَاهُمْ وَكُلِّ ذَبَائِحِ آثَامِهِمُِ التِي يَرُدُّونَهَا لِي. قُدْسُ أَقْدَاسٍ هِيَ لكَ وَلِبَنِيكَ

                  11-29 وَتَيْساً وَاحِداً مِنَ المَعْزِ ذَبِيحَةَ خَطِيَّةٍ فَضْلاً عَنْ ذَبِيحَةِ الخَطِيَّةِ لِلكَفَّارَةِ وَالمُحْرَقَةِ الدَّائِمَةِ وَتَقْدِمَتِهَا مَعَ سَكَائِبِهِنَّ.


                  سفر اللاويين ( ترجمة الفانديك )


                  14-12 ثُمَّ يَأْخُذُ الْكَاهِنُ الْخَرُوفَ الْوَاحِدَ وَيُقَرِّبُهُ ذَبِيحَةَ إِثْمٍ مَعَ لُجِّ الزَّيْتِ. يُرَدِّدُهُمَا تَرْدِيداً أَمَامَ الرَّبِّ.

                  14-17 وَمِمَّا فَضِلَ مِنَ الزَّيْتِ الَّذِي فِي كَفِّهِ يَجْعَلُ الْكَاهِنُ عَلَى شَحْمَةِ أُذُنِ الْمُتَطَهِّرِ الْيُمْنَى وَعَلَى إِبْهَامِ يَدِهِ الْيُمْنَى وَعَلَى إِبْهَامِ رِجْلِهِ الْيُمْنَى عَلَى دَمِ ذَبِيحَةِ الْإِثْمِ.

                  14-21 ((لَكِنْ إِنْ كَانَ فَقِيراً وَلاَ تَنَالُ يَدُهُ يَأْخُذُ خَرُوفاً وَاحِداً ذَبِيحَةَ إِثْمٍ لِتَرْدِيدٍ تَكْفِيراً عَنْهُ وَعُشْراً وَاحِداً مِنْ دَقِيقٍ مَلْتُوتٍ بِزَيْتٍ لِتَقْدِمَةٍ وَلُجَّ زَيْتٍ

                  14-24 فَيَأْخُذُ الْكَاهِنُ كَبْشَ الْإِثْمِ وَلُجَّ الزَّيْتِ وَيُرَدِّدُهُمَا الْكَاهِنُ تَرْدِيداً أَمَامَ الرَّبِّ.

                  14- 28 وَيَجْعَلُ الْكَاهِنُ مِنَ الزَّيْتِ الَّذِي فِي كَفِّهِ عَلَى شَحْمَةِ أُذُنِ الْمُتَطَهِّرِ الْيُمْنَى وَعَلَى إِبْهَامِ يَدِهِ الْيُمْنَى وَعَلَى إِبْهَامِ رِجْلِهِ الْيُمْنَى عَلَى مَوْضِعِ دَمِ ذَبِيحَةِ الْإِثْمِ.

                  14 -31 مَا تَنَالُ يَدُهُ. الْوَاحِدَ ذَبِيحَةَ خَطِيَّةٍ وَالْآخَرَ مُحْرَقَةً مَعَ التَّقْدِمَةِ. وَيُكَفِّرُ الْكَاهِنُ عَنِ الْمُتَطَهِّرِ أَمَامَ الرَّبِّ

                  19-12
                  وَيَأْتِي إِلَى الرَّبِّ بِذَبِيحَةٍ لإِثْمِهِ إِلَى بَابِ خَيْمَةِ الاجْتِمَاعِ: كَبْشاً ذَبِيحَةَ إِثْمٍ.


                  هذه الأدله وهذه البراهين تُثبت لنا أن

                  الكلمة الآتينيه :
                  Delicto .. ترجمها خطيئة وإثم ولم يترجمها جريمه ولم يترجمها أنتهاك ولم يترجمها مخالفه
                  الكلمة الانجليزيه :
                  transgression ..تعني خطيئه وإثم
                  الكلمة الأنجليزيه :
                  trespasses .. تعني خطيئه وإثم
                  الكلمة الأنجليزيه :
                  offense ..تعني خطيئه وإثم


                  فنُلاحظ أنهم ترجموا نص سفر الحكمة الاصحاح العاشر نص رقم 2
                  وانقذته من زلته ولم يترجموها وانقذته من خطيئته أو من أثمه مع أنَ نفس الكلمه ترجموها بالشكل الصحيح في أسفار أخرى فهل عرفتَ يا صديقي سيمون لماذا ؟

                  فبعد هذه الأدلة القاطعه الواضحه وضوح الشمس التي لا يرفضها الباحث عن الحق التي لا يرفضها الا المُجادل
                  والتي تُثبت أن الكتاب المقدس صرح بأن الله تعالى غفر لآدم خطيئته المعروفه التي يزعمون أن المسيح عليه السلام أتى ليكفر عنها فكيف يأتي ليُكفر عنها والله قد غفر له ؟


                  فهل سوف يستمرَ صديقنا سيمون بالجدال ؟

                  هذا والله أعلم
                  وهداك الله الى الحق
                  والحمدالله رب العالمين



                  Last edited by الكونت; 04-12-2010, 03:27 AM.

                  îن îëéىهْ نçمùهْ?


                  • #39
                    لن أخوض معك نقاش حول شرح الكلمات في القواميس سوف اٌنهي القضيه بِوضّع الدليل القاطع على أن الكلمة الآتينيه Delicto و الكلمات الأنجليزيه transgression و trespasses و offense التي أتت في الكتاب المقدس تعني خطيئة وإثم وذنب ولا تعني غير ذالك
                    هذه الأدله وهذه البراهين تُثبت لنا أن
                    الكلمة الآتينيه : Delicto .. ترجمها خطيئة وإثم ولم يترجمها جريمه ولم يترجمها أنتهاك ولم يترجمها مخالفه
                    الكلمة الانجليزيه : transgression ..تعني خطيئه وإثم
                    الكلمة الأنجليزيه : trespasses .. تعني خطيئه وإثم
                    الكلمة الأنجليزيه : offense ..تعني خطيئه وإثم
                    مرحباً صديقي الكونت
                    لقد قمت بالاطلاع على أغلب ترجمات القرآن الكريم من اللغة العربية الى الانكليزية لأعرف كيف فهم مترجموا القرآن الكريم معاني هذه الكلمات وكيف ترجموها الى اللغة الانكليزية ووجدت التالي :
                    أولاً :لم ترد كلمة (trespasses) ولا مرة واحدة في الترجمات التي اطلعت عليها

                    ثانياً : لقد ترجموا معنى الخطيئة أو الذنب أو الاثم وفق ما يلي :
                    Sin , wrongly,sinful,mistake,guilt,crime,unlawfully,blam e,fault
                    ,

                    ولم يستخدموا ولو لمرة واحدة كلمة (transgression) أو كلمة (offense) كمعنى للخطيئة أو الاثم

                    ثالثاً : وردت كلمة (transgression) بمعنى طغى أو اعتدى في كل الترجمة

                    رابعاً : وردت كلمة (offense) بمعنى أذى أو حرج و جُناح في كل الترجمة
                    واليك بعض الامثلة حتى لا أطيل كثيرأ


                    Translated by Muhammad Sarwar

                    THE HOLY QURAN


                    ثُمَّ أَنْتُمْ هَٰؤُلَاءِ تَقْتُلُونَ أَنْفُسَكُمْ وَتُخْرِجُونَ فَرِيقًا مِنْكُمْ مِنْ دِيَارِهِمْ تَظَاهَرُونَ عَلَيْهِمْ بِالْإِثْمِ وَالْعُدْوَانِ ..البقرة
                    yet you murdered each other and forced a number of your people out of their homeland, helping each other to commit sin and to be hostile to one another2,85


                    فَمَنْ خَافَ مِنْ مُوصٍ جَنَفًا أَوْ إِثْمًا فَأَصْلَحَ بَيْنَهُمْ فَلَا إِثْمَ عَلَيْهِ ۚ إِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَحِيمٌ...البقرة
                    One who is afraid of the testator's deviations and sin and settles the matter among the parties involved, he has not committed a sin. God is All-forgiving and All-merciful. (2:182)


                    وَلَا تَأْكُلُوا أَمْوَالَكُمْ بَيْنَكُمْ بِالْبَاطِلِ وَتُدْلُوا بِهَا إِلَى الْحُكَّامِ لِتَأْكُلُوا فَرِيقًا مِنْ أَمْوَالِ النَّاسِ بِالْإِثْمِ وَأَنْتُمْ تَعْلَمُونَ......البقرة
                    Do not use your property among yourselves in illegal ways and then deliberately bribe the rulers with your property so that you may wrongly acquire the property of others. (2:188)

                    وَإِذَا قِيلَ لَهُ اتَّقِ اللَّهَ أَخَذَتْهُ الْعِزَّةُ بِالْإِثْمِ ۚ فَحَسْبُهُ جَهَنَّمُ ۚ وَلَبِئْسَ الْمِهَادُ...البقرة
                    When they are asked to have fear of God, sinful pride prevents them from paying heed to such advice. It is enough for them to have hell as a terrible dwelling place. (2:206)


                    يَسْأَلُونَكَ عَنِ الْخَمْرِ وَالْمَيْسِرِ ۖ قُلْ فِيهِمَا إِثْمٌ كَبِيرٌ وَمَنَافِعُ لِلنَّاسِ وَإِثْمُهُمَا أَكْبَرُ مِنْ نَفْعِهِمَا ۗ وَيَسْأَلُونَكَ مَاذَا يُنْفِقُونَ قُلِ الْعَفْوَ ۗ كَذَٰلِكَ يُبَيِّنُ اللَّهُ لَكُمُ الْآيَاتِ لَعَلَّكُمْ تَتَفَكَّرُونَ....البقرة
                    (Muhammad), they ask you about wine and gambling. Tell them that there is great sin in them. Although they have benefits for men, the sin therein is far greater than the benefit. They ask you about what they should give for the cause of God. Tell them, "Let it be what you can spare." This is how God explains for you His guidance so that perhaps you will think (2:219)

                    وَمَنْ يَكْسِبْ خَطِيئَةً أَوْ إِثْمًا ثُمَّ يَرْمِ بِهِ بَرِيئًا فَقَدِ احْتَمَلَ بُهْتَانًا وَإِثْمًا مُبِينًا....النساء
                    One who makes a mistake or commits a sin and ascribes it to an innocent person, he only burdens himself with slander and a grave sin. (4:112)

                    وَالَّذِي أَطْمَعُ أَنْ يَغْفِرَ لِي خَطِيئَتِي يَوْمَ الدِّينِ....الشعراء
                    It is He whom I expect to forgive my sins on the Day of Judgment (26:82).

                    يُوسُفُ أَعْرِضْ عَنْ هَٰذَا ۚ وَاسْتَغْفِرِي لِذَنْبِكِ ۖ إِنَّكِ كُنْتِ مِنَ الْخَاطِئِينَ...يوسف
                    Joseph, stay away from such affairs and you, woman, ask forgiveness for your sin; the guilt is yours." (12:29)

                    وَلَهُمْ عَلَيَّ ذَنْبٌ فَأَخَافُ أَنْ يَقْتُلُونِ....الشعراء
                    They have charged me [with a crime] for which I am afraid they will kill me." (26:14)

                    فَكُلًّا أَخَذْنَا بِذَنْبِهِ ۖ فَمِنْهُمْ مَنْ أَرْسَلْنَا عَلَيْهِ حَاصِبًا وَمِنْهُمْ مَنْ أَخَذَتْهُ الصَّيْحَةُ وَمِنْهُمْ مَنْ خَسَفْنَا بِهِ الْأَرْضَ وَمِنْهُمْ مَنْ أَغْرَقْنَا ۚ وَمَا كَانَ اللَّهُ لِيَظْلِمَهُمْ وَلَٰكِنْ كَانُوا أَنْفُسَهُمْ يَظْلِمُونَ...العنكبوت
                    We punished all of these people because of their sin. Some of them were struck by a violent sand-storm. (29:40)

                    غَافِرِ الذَّنْبِ وَقَابِلِ التَّوْبِ شَدِيدِ الْعِقَابِ ذِي الطَّوْلِ ۖ لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ ۖ إِلَيْهِ الْمَصِيرُ..غافر
                    who forgives sins, who accepts repentance, whose punishment is severe, and whose bounty is universal. He is the only Lord and to Him all things proceed (40:3).

                    فَاصْبِرْ إِنَّ وَعْدَ اللَّهِ حَقٌّ وَاسْتَغْفِرْ لِذَنْبِكَ وَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ بِالْعَشِيِّ وَالْإِبْكَارِ..غافر
                    (Muhammad), exercise patience. The promise of God is true. Seek forgiveness for your sins and glorify your Lord with His praise in the evenings and in the early mornings (40:55).


                    فَاعْلَمْ أَنَّهُ لَا إِلَٰهَ إِلَّا اللَّهُ وَاسْتَغْفِرْ لِذَنْبِكَ وَلِلْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ ۗ وَاللَّهُ يَعْلَمُ مُتَقَلَّبَكُمْ وَمَثْوَاكُمْ...محمد
                    Know that God is the only Lord. Ask forgiveness for your sins and for the sins of the believing men and women. God knows when you move and when you rest (47:19).

                    لِيَغْفِرَ لَكَ اللَّهُ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِكَ وَمَا تَأَخَّرَ وَيُتِمَّ نِعْمَتَهُ عَلَيْكَ وَيَهْدِيَكَ صِرَاطًا مُسْتَقِيمًا..الفتح
                    so that God will redeem the sins (which the pagans think you have committed against them) in the past or (you will commit) in the future. He will complete His favors to you, guide you to the right path, (48:2)

                    فَيَوْمَئِذٍ لَا يُسْأَلُ عَنْ ذَنْبِهِ إِنْسٌ وَلَا جَانٌّ...الرحمن
                    On that day there will be no need to ask mankind or jinn about his sin (55:39)


                    transgression


                    اللَّهُ يَسْتَهْزِئُ بِهِمْ وَيَمُدُّهُمْ فِي طُغْيَانِهِمْ يَعْمَهُونَ
                    God mocks them and gives them time to continue blindly in their transgressions (2:15).

                    ضُرِبَتْ عَلَيْهِمُ الذِّلَّةُ أَيْنَ مَا ثُقِفُوا إِلَّا بِحَبْلٍ مِنَ اللَّهِ وَحَبْلٍ مِنَ النَّاسِ وَبَاءُوا بِغَضَبٍ مِنَ اللَّهِ وَضُرِبَتْ عَلَيْهِمُ الْمَسْكَنَةُ ۚ ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمْ كَانُوا يَكْفُرُونَ بِآيَاتِ اللَّهِ وَيَقْتُلُونَ الْأَنْبِيَاءَ بِغَيْرِ حَقٍّ ۚ ذَٰلِكَ بِمَا عَصَوْا وَكَانُوا يَعْتَدُونَ
                    Humiliation will strike them wherever they seek protection, except when they seek protection from God and the people. They have incurred the wrath of God unto themselves and have been struck with destitution for their rejection of the revelations of God and for unjustly murdering the Prophets. It is all because of their transgression and rebellion. (3:112)

                    وَرَفَعْنَا فَوْقَهُمُ الطُّورَ بِمِيثَاقِهِمْ وَقُلْنَا لَهُمُ ادْخُلُوا الْبَابَ سُجَّدًا وَقُلْنَا لَهُمْ لَا تَعْدُوا فِي السَّبْتِ وَأَخَذْنَا مِنْهُمْ مِيثَاقًا غَلِيظًا
                    We raised Mount (Sinai) above them because of Our solemn promise to them. Also, We told them to prostrate themselves when entering the gate (of the holy house) and not to commit transgression on the Sabbath. We made a solemn covenant with them. (4:154)

                    لُعِنَ الَّذِينَ كَفَرُوا مِنْ بَنِي إِسْرَائِيلَ عَلَىٰ لِسَانِ دَاوُودَ وَعِيسَى ابْنِ مَرْيَمَ ۚ ذَٰلِكَ بِمَا عَصَوْا وَكَانُوا يَعْتَدُونَ
                    The unbelievers among the Israelites, because of their disobedience and transgression, were condemned by David and Jesus, the son of Mary for their disobedience; they were transgressors (5:78).

                    وَلَوْ يُعَجِّلُ اللَّهُ لِلنَّاسِ الشَّرَّ اسْتِعْجَالَهُمْ بِالْخَيْرِ لَقُضِيَ إِلَيْهِمْ أَجَلُهُمْ ۖ فَنَذَرُ الَّذِينَ لَا يَرْجُونَ لِقَاءَنَا فِي طُغْيَانِهِمْ يَعْمَهُونَ
                    Had God been as hasty to punish people as they were hasty to achieve good, their life would have already ended. We will leave those who have no hope of receiving Our mercy, in the life hereafter, to continue blindly in their transgression. (10:11)

                    إِنَّمَا حَرَّمَ عَلَيْكُمُ الْمَيْتَةَ وَالدَّمَ وَلَحْمَ الْخِنْزِيرِ وَمَا أُهِلَّ لِغَيْرِ اللَّهِ بِهِ ۖ فَمَنِ اضْطُرَّ غَيْرَ بَاغٍ وَلَا عَادٍ فَإِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَحِيمٌ
                    The only things which are made unlawful for you are the flesh of dead animals, blood, pork and that which is not consecrated with the Name of God. But in an emergency, without the intention of transgression and rebellion, (it is not an offense for one to consume such things). God is certainly All-forgiving and All-merciful. (16:115)

                    فَمَنِ ابْتَغَىٰ وَرَاءَ ذَٰلِكَ فَأُولَٰئِكَ هُمُ الْعَادُونَ
                    Those who desire to go beyond such limits they commit transgression, (23:7)

                    وَقُلْنَا يَا آدَمُ اسْكُنْ أَنْتَ وَزَوْجُكَ الْجَنَّةَ وَكُلَا مِنْهَا رَغَدًا حَيْثُ شِئْتُمَا وَلَا تَقْرَبَا هَٰذِهِ الشَّجَرَةَ فَتَكُونَا مِنَ الظَّالِمِينَ
                    We told Adam to stay with his spouse (Eve) in the garden and enjoy the foods therein, but not to go near a certain tree lest he become one of the transgressors (2:35).

                    وَلَقَدْ عَلِمْتُمُ الَّذِينَ اعْتَدَوْا مِنْكُمْ فِي السَّبْتِ فَقُلْنَا لَهُمْ كُونُوا قِرَدَةً خَاسِئِينَ
                    You certainly knew about those among you who were transgressors on the Sabbath. We commanded them, "Become detested apes," (2:65)

                    وَقَاتِلُوا فِي سَبِيلِ اللَّهِ الَّذِينَ يُقَاتِلُونَكُمْ وَلَا تَعْتَدُوا ۚ إِنَّ اللَّهَ لَا يُحِبُّ الْمُعْتَدِينَ
                    Fight for the cause of God, those who fight you, but do not transgress, for God does not love the transgressors (2:190).

                    لُعِنَ الَّذِينَ كَفَرُوا مِنْ بَنِي إِسْرَائِيلَ عَلَىٰ لِسَانِ دَاوُودَ وَعِيسَى ابْنِ مَرْيَمَ ۚ ذَٰلِكَ بِمَا عَصَوْا وَكَانُوا يَعْتَدُونَ
                    The unbelievers among the Israelites, because of their disobedience and transgression, were condemned by David and Jesus, the son of Mary for their disobedience; they were transgressors (5:78).

                    يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا تُحَرِّمُوا طَيِّبَاتِ مَا أَحَلَّ اللَّهُ لَكُمْ وَلَا تَعْتَدُوا ۚ إِنَّ اللَّهَ لَا يُحِبُّ الْمُعْتَدِينَ
                    Believers, do not make unlawful the pure things which God has made lawful for you. Do not transgress for God does not love the transgressors (5:87).

                    ادْعُوا رَبَّكُمْ تَضَرُّعًا وَخُفْيَةً ۚ إِنَّهُ لَا يُحِبُّ الْمُعْتَدِينَ
                    Pray to your Lord humbly and privately. God does not love the transgressors (7:55).

                    لَا يَرْقُبُونَ فِي مُؤْمِنٍ إِلًّا وَلَا ذِمَّةً ۚ وَأُولَٰئِكَ هُمُ الْمُعْتَدُونَ
                    They do not respect their promises nor their family ties with the believers. They are transgressors. (9:10)


                    offense


                    يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا تَدْخُلُوا بُيُوتَ النَّبِيِّ إِلَّا أَنْ يُؤْذَنَ لَكُمْ إِلَىٰ طَعَامٍ غَيْرَ نَاظِرِينَ إِنَاهُ وَلَٰكِنْ إِذَا دُعِيتُمْ فَادْخُلُوا فَإِذَا طَعِمْتُمْ فَانْتَشِرُوا وَلَا مُسْتَأْنِسِينَ لِحَدِيثٍ ۚ إِنَّ ذَٰلِكُمْ كَانَ يُؤْذِي النَّبِيَّ فَيَسْتَحْيِي مِنْكُمْ ۖ وَاللَّهُ لَا يَسْتَحْيِي مِنَ الْحَقِّ ۚ وَإِذَا سَأَلْتُمُوهُنَّ مَتَاعًا فَاسْأَلُوهُنَّ مِنْ وَرَاءِ حِجَابٍ ۚ ذَٰلِكُمْ أَطْهَرُ لِقُلُوبِكُمْ وَقُلُوبِهِنَّ ۚ وَمَا كَانَ لَكُمْ أَنْ تُؤْذُوا رَسُولَ اللَّهِ وَلَا أَنْ تَنْكِحُوا أَزْوَاجَهُ مِنْ بَعْدِهِ أَبَدًا ۚ إِنَّ ذَٰلِكُمْ كَانَ عِنْدَ اللَّهِ عَظِيمًا
                    When you want to ask something from the wives of the Prophet, ask them from behind the curtain. This would be more proper for you and for them. You are not supposed to trouble the Prophet or to ever marry his wives after his death, for this would be a grave offense in the sight of God. (33:53)

                    لَا جُنَاحَ عَلَيْهِنَّ فِي آبَائِهِنَّ وَلَا أَبْنَائِهِنَّ وَلَا إِخْوَانِهِنَّ وَلَا أَبْنَاءِ إِخْوَانِهِنَّ وَلَا أَبْنَاءِ أَخَوَاتِهِنَّ وَلَا نِسَائِهِنَّ وَلَا مَا مَلَكَتْ أَيْمَانُهُنَّ ۗ وَاتَّقِينَ اللَّهَ ۚ إِنَّ اللَّهَ كَانَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ شَهِيدًا
                    It will not be an offense for the wives of the Prophet (not to observe the modest dress) in the presence of their fathers, sons, brothers, sons of their brothers and sisters, their own women, and their slave-girls. They should have fear of God. God witness all things. (33:55)

                    وَالَّذِينَ يُؤْذُونَ الْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ بِغَيْرِ مَا اكْتَسَبُوا فَقَدِ احْتَمَلُوا بُهْتَانًا وَإِثْمًا مُبِينًا
                    Those who annoy the believing men and women without reason will bear the sin for a false accusation, a manifest offense. (33:58)

                    لَيْسَ عَلَى الْأَعْمَىٰ حَرَجٌ وَلَا عَلَى الْأَعْرَجِ حَرَجٌ وَلَا عَلَى الْمَرِيضِ حَرَجٌ ۗ وَمَنْ يُطِعِ اللَّهَ وَرَسُولَهُ يُدْخِلْهُ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ ۖ وَمَنْ يَتَوَلَّ يُعَذِّبْهُ عَذَابًا أَلِيمًا
                    It is not an offense for the blind, the lame, or the sick not to take part in the battle. Whoever obeys God and His Messenger will be admitted to the gardens wherein streams flow. God will make whoever turns away suffer a painful torment (48:17).


                    يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِذَا جَاءَكُمُ الْمُؤْمِنَاتُ مُهَاجِرَاتٍ فَامْتَحِنُوهُنَّ ۖ اللَّهُ أَعْلَمُ بِإِيمَانِهِنَّ ۖ فَإِنْ عَلِمْتُمُوهُنَّ مُؤْمِنَاتٍ فَلَا تَرْجِعُوهُنَّ إِلَى الْكُفَّارِ ۖ لَا هُنَّ حِلٌّ لَهُمْ وَلَا هُمْ يَحِلُّونَ لَهُنَّ ۖ وَآتُوهُمْ مَا أَنْفَقُوا ۚ وَلَا جُنَاحَ عَلَيْكُمْ أَنْ تَنْكِحُوهُنَّ إِذَا آتَيْتُمُوهُنَّ أُجُورَهُنَّ ۚ وَلَا تُمْسِكُوا بِعِصَمِ الْكَوَافِرِ وَاسْأَلُوا مَا أَنْفَقْتُمْ وَلْيَسْأَلُوا مَا أَنْفَقُوا ۚ ذَٰلِكُمْ حُكْمُ اللَّهِ ۖ يَحْكُمُ بَيْنَكُمْ ۚ وَاللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌ
                    There is no offense for you to marry them if you agree to give them their dowry. Do not hold unto your disbelieving wives; you may get back what you have spent on them for their dowry and the disbelievers may also ask for what they have spent. This is the command of God by which He judges you. God is All-knowing and All-wise (60:10).

                    وهناك آلاف الامثلة لأكثر من خمسة ترجمات للقرآن الكريم بنفس المعنى
                    فهل بعد ذلك ترى أن (transgression) و (offense) تعني خطيئة وأثم

                    أم أنك غير موافق على هذه الترجمات أيضاً

                    îن îëéىهْ نçمùهْ?


                    • #40
                      بسم الله الرحمن الرحيم
                      السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

                      تدخل إشرافي

                      الضيف العزيز استاذ سيمون ، بصراحة لا داع ابداً للزج بالقرآن الكريم في هذا الحوار ، فلا مكان له هنا

                      فقد عرضت على حضرتك موضوع مناظرة مستقلة عن القرآن الكريم وحضرتك أجلت الموضوع - وهذا حقك تماماً - لذا فمن المنطقي البعد عنه تماماً وعن مناقشته هنا أو حتى الاستشهاد به في المناظرة من قبل حضرتك لأن حضرتك من طلبت تأجيل الكلام عنه في الأساس

                      حتى نعيد ترتيب أوراقنا مرة أخرى للوصول لنقطة حسم في هذا الحوار ، دعنى استاذ سيمون أن اطرح على حضرتك سؤالين اريد اجابة لحضرتك عليهما بنعم او لا ، وهذا طبيعي وليس فيه بخس لحقك فقد تكلمت عن مضمون السؤالين باستفاضة :

                      السؤال الأول : حينما قال الرب لآدم في تك 2 : 17

                      واما شجرة معرفة الخير والشر فلا تأكل منها.
                      لانك يوم تأكل منها موتا تموت

                      هل كان يقصد الموت الفعلي كما يعرفه الجميع ام الإنفصال الروحي ؟

                      السؤال الثاني : كلمة " زلة " الواردة في سفر الحكمة هل تعنى الخطئية أو الإثم ام لا ، وماذا تعنى " لغة ومدلولاً " .

                      وشكراً لك

                      منتظرك

                      وَهَزَمَ الأحْزَابَ وَحْدَهُ

                      זכור אותו האיש לטוב וחנניה בן חזקיה שמו שאלמלא הוא נגנז ספר יחזקאל שהיו דבריו סותרין דברי תורה מה עשה העלו לו ג' מאות גרבי שמן וישב בעלייה ודרשן

                      תלמוד בבלי : דף יג,ב גמרא

                      تذكر اسم حنانيا بن حزقيا بالبركات
                      ، فقد كان سفر حزقيال لا يصلح ان يكون موحى به ويناقض التوراة ، فاخذ ثلاثمة برميل من الزيت واعتكف في غرفته حتى وفق بينهم .

                      التلمود البابلي : كتاب الاعياد : مسخيت شابات : الصحيفة الثالثة عشر : العمود الثاني


                      [/FONT][/SIZE]
                      [/CENTER]

                      îن îëéىهْ نçمùهْ?


                      • #41
                        بسم الله الرحمن الرحيم والحمدالله والصلاة على رسول الله محمد بن عبدالله

                        والله يا جماعه لا أدري ما هو السبب الذي يجعل صديقنا سيمون أن يستمرَ بالجدالِ لا أدري ما هو سبب أختياره لطريق العنادِ والهروبَ من الحقيقه فهو قالَ في مشاركة رقم 37


                        الغاية من النقاش معرفة الحقيقة وليس التدليس


                        فهل تُطبق ما أقررّتَ بهِ يا صديقي سيمون ؟ من خلال مُشارَكتك الأخيرة وغيرها من مشاركات يتضح لنا بِشكل واضح أنّكَ تُريد أن تنّصُرَ الباطل بأي طريقه كانت سواء كانت بالتدليس أو بأخفاء الحقائق أو اللف والدوران أو الذهاب الى الأسلاميات فأنا بصراحه أعجب وأتسآل لماذا ؟ لماذا كل هذا ؟ من هذا العاقل الذي يُريد أظهار الحقيقه ويفعل ما تفعل ؟ ياصديقي أن كُنتَ تعتقد أن ألتزامك بِهذا الحوار هو السبب فأذهب لكَ مُطلق الحريه فقط قل لنا أنا لا أستطيع أكمال الحوار ولن نسألكَ حتى ما هو السبب أن تترُك الحِوار أفضل لدي من أن تفعل ما تفعل بنفسك . ياصديقي أنت تختار بين جنة ونار ولا تختار لك طعام تأكلهُ هل تعرف ماذا يعني هذا ؟ لو أكتب ما في قلبي من حزن عليك لن تكفي صفحات المنتدى ولكن لا أقول ألا هداك الله .. هداك الله .. هداك الله الحق


                        قد قمت بالاطلاع على أغلب ترجمات القرآن الكريم


                        تركتَ علمائك وذهبتَ الى الأسلاميات لماذا يا صديقي سيمون ؟ هل لأنكَ لم تستطيع أثباتَ نُقطه مُعينه من كتابك ؟ وإن لم تستطيع ذالك فا مالذي يدُلُ على ذالك ؟ أليس هذا دليل على أنَ ما أقولهُ لكَ حقيقه ؟؟

                        عموماً كما قال مشرف الحوار .. الأسلاميات ليسَ لها مكان في هذا الحوار

                        وضعتُ لهُ ترجمة أنجليزيه رسميه لترجمة النص الأتيني وهي ( لأتن فولجات ) رفضها وحاول أن يُلهمنا بغير ذالك

                        وضعتُ لهُ أدلة من القواميس رفضها أيضاً ويحاول أن يُلهنا بغير ذالك

                        وضعتُ لهُ الأدله من الكتاب المقدس باللغه العربيه الذي يتعبدّ بهِ رفضها وذهبَ الى الأسلاميات

                        أذا كُنتَ ترفض أدلة علمائك فما شأننا نحن يا صديقي سيمون ؟

                        سبحان الله وبحمده سبحان الله العظيم

                        بعد أذن أخي الحبيب طارق اُريد أن اُضيفَ سؤالاً ثالثاً وهو

                        هل من قام بِعمل ترجمة الفانديك جاهل وأحمق لا يفقه شيئاً ؟ أريد الجواب بنعم أو لا

                        والحمدالله رب العالمين

                        îن îëéىهْ نçمùهْ?


                        • #42
                          فهل تُطبق ما أقررّتَ بهِ يا صديقي سيمون ؟ من خلال مُشارَكتك الأخيرة وغيرها من مشاركات يتضح لنا بِشكل واضح أنّكَ تُريد أن تنّصُرَ الباطل بأي طريقه كانت سواء كانت بالتدليس أو بأخفاء الحقائق أو اللف والدوران أو الذهاب الى الأسلاميات فأنا بصراحه أعجب وأتسآل لماذا ؟ لماذا كل هذا ؟ من هذا العاقل الذي يُريد أظهار الحقيقه ويفعل ما تفعل ؟
                          مرحباً صديقي الكونت
                          اللف والدوران والتدليس واخفاء الحقائق ليس من طبعي ...
                          لأنه في رأي الشخصي لا يهمني كثيراً ان صُلب السيد المسيح ام لم يصُلب
                          ...ان مات على الصليب ام لم يمت..ان مات من أجل الخطيئة أو غير ذلك
                          ...ان صعد الى السماء ام لم يصعد..ان صعد بجسده فقط او بروحه وجسده
                          ولكن لي الحق في قبول او عدم قبول اي شيئ نُقل تواتراً منذ 3500 عام حتى الان إن كان مسيحياُ او اسلامياُ
                          والذي لا يحق لي الجدال حوله هو وجود الله تعالى فقط لا غير


                          اصديقي أن كُنتَ تعتقد أن ألتزامك بِهذا الحوار هو السبب فأذهب لكَ مُطلق الحريه فقط قل لنا أنا لا أستطيع أكمال الحوار ولن نسألكَ حتى ما هو السبب أن تترُك الحِوار أفضل لدي من أن تفعل ما تفعل بنفسك . ياصديقي أنت تختار بين جنة ونار ولا تختار لك طعام تأكلهُ هل تعرف ماذا يعني هذا ؟ لو أكتب ما في قلبي من حزن عليك لن تكفي صفحات المنتدى ولكن لا أقول ألا هداك الله .. هداك الله .. هداك الله الحق
                          تركتَ علمائك وذهبتَ الى الأسلاميات لماذا يا صديقي سيمون ؟ هل لأنكَ لم تستطيع أثباتَ نُقطه مُعينه من كتابك ؟ وإن لم تستطيع ذالك فا مالذي يدُلُ على ذالك ؟ أليس هذا دليل على أنَ ما أقولهُ لكَ حقيقه ؟؟


                          عموماً كما قال مشرف الحوار .. الأسلاميات ليسَ لها مكان في هذا الحوار
                          انا لم استشهد بالاسلاميات من منطلق عقائدي .. ولكن من منطلق لغوي فقط لتوضيح معاني كلمات اختلفنا عليها ليس أكثر

                          وضعتُ لهُ ترجمة أنجليزيه رسميه لترجمة النص الأتيني وهي ( لأتن فولجات ) رفضها وحاول أن يُلهمنا بغير ذالك
                          ووضعت لك ترجمة أخرى للكتاب المقدس أيضاً ولم تقبل بها

                          وضعتُ لهُ أدلة من القواميس رفضها أيضاً ويحاول أن يُلهنا بغير ذالك
                          أدلتك من القواميس كانت غير صحيحة
                          فيجب ان تنطلق من الاتيني الى الانكليزي ومن ثم الى العربية لنأخذ أصل الكلمة حتى يكون النقاش أكاديمي


                          وضعتُ لهُ الأدله من الكتاب المقدس باللغه العربيه الذي يتعبدّ بهِ رفضها وذهبَ الى الأسلاميات

                          أذا كُنتَ ترفض أدلة علمائك فما شأننا نحن يا صديقي سيمون ؟
                          يا صديقي انا لم أترك تفسير علمائي ...وانا استشهدت بهم
                          وأنت لم تقبل بهم ...وهذا من حقك ... فتركناهم جانباً
                          ولم أذهب الى الاسلاميات لأثبت شيئ عقائدي وانما لأثبت معنى كلمات لغوياً فقط
                          وكان يمكن أن أضع لك ترجمات لقصص عديدة بنفس الموضوع..ولكن هل كنت ستقبل بها؟


                          بعد أذن أخي الحبيب طارق اُريد أن اُضيفَ سؤالاً ثالثاً وهو

                          هل من قام بِعمل ترجمة الفانديك جاهل وأحمق لا يفقه شيئاً ؟ أريد الجواب بنعم أو لا

                          وأيضاُ أضيف سؤالاً آخر لصديقي طارق:

                          هل من قام بِعمل ترجمة الفانديك لا يؤمن بالخطيئة الاصلية واعتنق الاسلام
                          بالنتيجة يا صديقي
                          اذا كنت تعتقد ان هذه الاية الوحيدة والمترجمة هي دليلك الوحيد على بطلان عقيدة الخطيئة الاصلية فهي غير مقنعة بالنسبة لي
                          وقد طلبت منك عدة مرات بأن تأتي بدليل آخر واضح وصريح ان وجد ...فلم تستطيع
                          لذلك أفضل ( بعد اذن الاخ طارق واذنك)ان نوقف هذا الحوار لأننا لن نصل الى نتيجة مرضية للطرفين( اذا رغبت في ذلك)
                          وأنا أكن لك كل الاحترام يا صديقي الكونت .. فلقد استفدت كثيراً في النقاش معك..وشكراً لك

                          îن îëéىهْ نçمùهْ?


                          • #43
                            بسم الله الرحمن الرحيم
                            السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
                            تدخل إشرافي

                            الضيف العزيز استاذ سيمون ، بصراحة لا داع ابداً للزج بالقرآن الكريم في هذا الحوار ، فلا مكان له هنا
                            فقد عرضت على حضرتك موضوع مناظرة مستقلة عن القرآن الكريم وحضرتك أجلت الموضوع - وهذا حقك تماماً - لذا فمن المنطقي البعد عنه تماماً وعن مناقشته هنا أو حتى الاستشهاد به في المناظرة من قبل حضرتك لأن حضرتك من طلبت تأجيل الكلام عنه في الأساس
                            مرحباً صديقي طارق
                            انا لم استشهد بالاسلاميات من منطلق عقائدي .. ولكن من منطلق لغوي فقط لتوضيح معاني كلمات اختلفنا عليها ليس أكثر


                            حتى نعيد ترتيب أوراقنا مرة أخرى للوصول لنقطة حسم في هذا الحوار ، دعنى استاذ سيمون أن اطرح على حضرتك سؤالين اريد اجابة لحضرتك عليهما بنعم او لا ، وهذا طبيعي وليس فيه بخس لحقك فقد تكلمت عن مضمون السؤالين باستفاضة :

                            السؤال الأول : حينما قال الرب لآدم في تك 2 : 17

                            واما شجرة معرفة الخير والشر فلا تأكل منها.لانك يوم تأكل منها موتا تموت
                            هل كان يقصد الموت الفعلي كما يعرفه الجميع ام الإنفصال الروحي ؟
                            المقصود ب" موتا تموت " :
                            1- هو الموت الجسدي ( انفصال الروح عن الجسد والى التراب يعود)
                            2- والانفصال الروحي ( انفصال الانسان عن الله..الطرد من جوار الله في الجنة الى الابد)


                            السؤال الثاني : كلمة " زلة " الواردة في سفر الحكمة هل تعنى الخطئية أو الإثم ام لا ، وماذا تعنى " لغة ومدلولاً " .
                            هذا هو السؤال الذي يجب أن يُسأل في الامور الدينية الروحية " أنقذه من زلته " ماذا تعني لغوياً ومدلولاً وليس لغوياً فقط كما أراد صديقي الكونت أن يثبت بطلان العقيدة المسيحية لغوياً من خلال الترجمة اللغوية فقط
                            مع عدم السماح بالاستنتاج أو الاستدلال بأفكار علماء لانه غير مقبول بالنسبة له
                            وطبق علي المثل
                            "رغيف مقسوم لا تأكل ورغيف صحيح لا تأكل وكول لتشبع"
                            فمثلاً : الانفصال الروحي تعني لغوياً Spiritual separation

                            فاذا لم تستنتج معنى الانفصال الروحي دينياً وروحياً لا يمكن ان تعرف ماذا تعني من ترجمات لغوية الى العربية

                            ولأنك يا صديقي طارق تريد المدلول الروحي والديني لجملة أنقذه من زلته يصبح النقاش مفيد

                            أولاً: لغوياً
                            delicto=transgression=تعدي
                            ولكن بإعتبارها واردة في الكتاب المقدس والمعنى يُستنتج أنها تعدي ( على من .. على الله طبعاً)
                            فالتعدي على الله خطيئة.. إذن هي خطيئة ضد الله
                            زلته تعني خطيئته دون جدال استنتاجاً وليس لغوياً

                            ثانياً : المدلول الديني والروحي لجملة " أنقذه من زلته" وهو المهم في النقاش
                            فلقد أوردت رأي المفسرين والعلماء المسيحيين حول هذه النقطة وكان صديقي الكونت يتجاهلها ويقول احتفظ بتفسير علمائك لنفسك .. ولا نقبل الدين من الاستنتاجات ...دون ان يرد .. ويعود الى المدلول اللغوي ليثبت صحة فكرته ... والدليل اللغوي لا يقدم ولا يؤخر في الامور الدينية والروحية.كما رأينا

                            وقبل أن أرد على المدلول الديني والروحي
                            لدي بعض الاسئلة لك يا صديقي طارق أو لصديقي الكونت أرجوا ان تردوا عليها ( اذا رغبتم ) حتى يتم التركيز حول هذه النقطة بالذات
                            1- لماذا أنقذ الله آدم من زلته
                            2- كيف أنقذه من زلته
                            3- متى أنقذه من زلته
                            4- ماذا استفاد آدم من انقاذه من زلته

                            وشكراً

                            îن îëéىهْ نçمùهْ?


                            • #44
                              مرحباً صديقي الكونت
                              اللف والدوران والتدليس واخفاء الحقائق ليس من طبعي ...


                              مرحباً بكَ صديقي سيمون

                              للأسف الشديد يا صديقي هذا واضح من خلال مشاركاتك

                              لأنه في رأي الشخصي لا يهمني كثيراً ان صُلب السيد المسيح ام لم يصُلب
                              ...ان مات على الصليب ام لم يمت..ان مات من أجل الخطيئة أو غير ذلك
                              ...ان صعد الى السماء ام لم يصعد..ان صعد بجسده فقط او بروحه وجسده
                              ولكن لي الحق في قبول او عدم قبول اي شيئ نُقل تواتراً منذ 3500 عام حتى الان إن كان مسيحياُ او اسلامياُ


                              سبحان الله

                              فإذا لا يهُمك ذالك فلماذا أنت تنتمي الى الديانه المسيحيه ؟ هل مُجرد أسم بالنسبه لك؟ ولماذا تحاورنا وتُدافع عن هذا المُعتقد وتُريد أن تُثبت لنا بأنَ المسيح عليه السلام صُلب من أجل الخطيئة الأصليه ؟ الصلب والفداء أساس الديانه المسيحيه بدونها لا يوجود مُعتقد مسيحي بل بمعتقدكم أن الرب ( وحاشا الله ) تجسد من أجل هذا فقولك هذا عجيب وغريب ولا يدل الأ على التخبط العقائدي فيك

                              هداك الله الى الحق


                              والذي لا يحق لي الجدال حوله هو وجود الله تعالى فقط لا غير


                              ولن يُجادلك أحد منا في هذا الأمر فنحن نؤمن بوجود الله من الأساس


                              انا لم استشهد بالاسلاميات من منطلق عقائدي .. ولكن من منطلق لغوي فقط لتوضيح معاني كلمات اختلفنا عليها ليس أكثر


                              كما قُلنا لكَ من قبل هذا الحوار حوار في المسيحيات فقط وأي شيء خارج المسيحيات ليس له مكان في هذا الحوار

                              مُلاحظه : وضع تفسير للقرآن الكريم باللغه الأنجليزيه وأستخدام كلمات آُخرى لا ينفي المعنى فكلها صحيحه ومن أراد أن يستخدمها فليستخدمها ومن لم يُريد ذالك فهو شأنه بما أنه يستخدم الكلمه الصحيحه


                              أدلتك من القواميس كانت غير صحيحة


                              غير صحيحه ؟؟؟؟؟؟؟

                              فأذا كانت غير صحيحه لماذا أستخدمتها ترجمة الفانديك ؟ وليس فقط الفانديك بل الترجمات العربيه الأخرى .. وأنظر بنفسك

                              سوف أقتبس لكَ نص واحد من كل كلمة فقط وأن أردتَ الترجمات موجوده تستطيع أن تتأكد منها


                              كلمة
                              transgression

                              Leviticus 14:12
                              {14:12} tollet agnum, et offeret eum pro delicto, oleique sextarium. Et oblatis ante Dominum omnibus,
                              {14:12} he shall take a lamb and offer it for transgression, with the twelfth hin of oil. And having offered all these before the Lord,






                              كلمة
                              offense


                              {44:29} Victimam et pro peccato et pro delicto ipsi comedent: et omne votum in Israel ipsorum erit.
                              {44:29} They shall eat the victim both for sin and for offenses. And every vowed offering in Israel shall be theirs.







                              الترجمة المشتركه وترجمة الفانديك والترجمه الكاثولكيه وترجمة كتاب الحياه كلهم ترجموا كلمة
                              transgression و offenses بأنها إثم .. ياصديقي فإن كانت غير صحيحه فلماذا ترجموها الى هذا المعنى ؟ فلو أخطأ القاموس فهل كل هذه الترجمات ترجموها بشكل خاطىء؟ أفلآ تعقلون ؟

                              وأنا أعيد عليك سؤالك
                              فهل بعد ذلك ترى أن (transgression) و (offense) لا تعني خطيئة وأثم


                              فيجب ان تنطلق من الاتيني الى الانكليزي


                              أنا أحضرتُ لكَ الترجمه من الآتيني الى الأنجليزي ولم أجد منك دليل نفي حتى الآن


                              يا صديقي انا لم أترك تفسير علمائي ...وانا استشهدت بهم
                              وأنت لم تقبل بهم ...وهذا من حقك ... فتركناهم جانباً


                              عزيزي أنا قلت ( علمائك ) ولم أقل (تفسير) علمائك هُناك فرق بين تفسير الكتاب المقدس وبين ترجمة الكتاب المقدس


                              وكان يمكن أن أضع لك ترجمات لقصص عديدة بنفس الموضوع..ولكن هل كنت ستقبل بها؟


                              قٌلتُ لكَ هذا لا ينفي المعنى منها لأن هُناك شواهد لها تأتي بمعنى الخطيئة والأثم


                              وأيضاُ أضيف سؤالاً آخر لصديقي طارق:

                              هل من قام بِعمل ترجمة الفانديك لا يؤمن بالخطيئة الاصلية واعتنق الاسلام


                              سبحان الله

                              أنا أسألك سؤال فتُجيب علي بسؤال .. سبحان الله

                              أتمنى الأجابه من فضلك يا سيمون

                              وثانياً ما دخل إيمان المُترجم هل أنا سألتك عن إيمانه ؟ أنا قصدي ترجمة للكتاب المقدس هل من قام بترجمة الكتاب المقدس الى العربيه جاهل وأحمق لا يفقه شيئاً ؟


                              اذا كنت تعتقد ان هذه الاية الوحيدة والمترجمة هي دليلك الوحيد على بطلان عقيدة الخطيئة الاصلية فهي غير مقنعة بالنسبة لي


                              طبعاً غير مُقنعه بالنسبه لك هل تُريد أن تقتنع بشيء من الأساس فأنت لا يُهمك أهم مُعتقد في المسيحيه وتعتقد أن الكتاب المقدس به باطل ..فسبحان الله

                              فَإِنْ حَاجُّوكَ فَقُلْ أَسْلَمْتُ وَجْهِيَ لِلَّـهِ وَمَنِ اتَّبَعَنِ وَقُل لِّلَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ وَالْأُمِّيِّينَ أَأَسْلَمْتُمْ فَإِنْ أَسْلَمُوا فَقَدِ اهْتَدَوا وَّإِن تَوَلَّوْا فَإِنَّمَا عَلَيْكَ الْبَلَاغُ وَاللَّـهُ بَصِيرٌ بِالْعِبَادِ ﴿آل عمران: ٢٠﴾


                              وقد طلبت منك عدة مرات بأن تأتي بدليل آخر واضح وصريح ان وجد ...فلم تستطيع


                              سبحان الله

                              نقول له هذا الدليل فيطلب نص آخر فما بال هذا النص ؟

                              نص سفر الحكمة الذي وضعتهُ لكَ دليل قاطع على غفرآن خطيئة آدم عليه السلام والذي يدعُم ذالك هو أن يسوع لم يقل ولم يُصرح أبداً بأنهُ أتي لكي يُصلب من أجل خطيئة آدم عليه السلام فما تُفسر بِوجود نص يقول أنهُ أنقذه ولا يوجود تصريح من يسوع ؟ وأنا أتحداك أن تُحضر نص واحد على لسان يسوع يقول ذالك


                              خلاصة الوجه الثاني

                              الصديق المحترم سيمون لم يحضر دليل رسمي قاطع ينفي معنى الخطيئة والإثم من هذه الكلمات الأربع :

                              الكلمة الآتينيه :
                              Delicto
                              الكلمة الأنجليزيه :
                              transgression
                              الكلمة الأنجليزيه :offense
                              الكلمة الأنجليزيه : trespasses

                              الكونت أثبت على أنَ الكلمة الآتينيه
                              Delicto والكلمات الأنجليزيه تعني خطيئة وإثم

                              وأحضرتُ

                              ترجمة رسمية مُعتمده على أنَ الكلمة الأتينيه
                              Delicto تعني خطيئة

                              وأحضرتُ أدلة

                              الكلمات الأنجليزيه
                              كلمة الانجليزيه : transgression ..
                              الكلمة الأنجليزيه : trespasses ..
                              الكلمة الأنجليزيه : offense ..

                              تعني إثم بالدليل من الترجمات اللغه العربيه المعتمده لدى الكنيسة وهم الترجمة العربيه المشتركه وترجمة الفانديك والترجمه الكاثولكيه وترجمة كتاب الحياه

                              وبعد هذه الأدلة ليس بيدي ألا أن أقول هداك الله يا سيمون الى الحقِ

                              هذا والله أعلم
                              والحمدالله رب العالمين

                              îن îëéىهْ نçمùهْ?


                              • #45
                                بسم الله الرحمن الرحيم
                                السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

                                تدخل إشرافي

                                أهلاً وسهلاً بالضيف المحترم سيمون

                                حضرتك تقول

                                انا لم استشهد بالاسلاميات من منطلق عقائدي .. ولكن من منطلق لغوي فقط لتوضيح معاني كلمات اختلفنا عليها ليس أكثر


                                وهذا لا يصح يا استاذي الفاضل ، لأن الإستشهاد بالقرآن الكريم من الناحية اللغوية لا يكون إلا في إطار اللغة العربية وليست الترجمات الأجنبية ، فالترجمات الأجنبية ليست قرآن ، ولذلك فنطاق الإستشهاد معروف باللغة العربية ، التي هي عبارة عن نثر وشعر وقرآن كريم .

                                المقصود ب" موتا تموت " :
                                1- هو الموت الجسدي ( انفصال الروح عن الجسد والى التراب يعود)
                                2- والانفصال الروحي ( انفصال الانسان عن الله..الطرد من جوار الله في الجنة الى الابد)


                                وبكل حيادية لم أرى دليل على الرأي الأول ولم تقدم عليه حضرتك أدلة من مراجع ، وإنما ما قُدم من أدلة في الحديث على تلك النقطة كان من الأخ الكونت الذي أحضر مراجع مسيحية قالت بكل وضوح أن المقصود من موتاً تموت هو الإنفصال الروحي لا غير ذلك




                                ولذلك فقد قدمت - حضرتك - أدلتك في تلك النقطة ، وقدم الأخ الكونت أدلته في تلك النقطة هو الآخر ووصل النقاش إلى ما وصل له الآن .

                                والأصوب هو تمرير هذه النقطة للقاريء الكريم ليحكم فيها هو بعد دراسة الأدلة المقدمة من الطرفين .


                                تقول حضرتك :
                                ولأنك يا صديقي طارق تريد المدلول الروحي والديني لجملة أنقذه من زلته يصبح النقاش مفيد

                                أولاً: لغوياً
                                delicto=transgression=تعدي
                                ولكن بإعتبارها واردة في الكتاب المقدس والمعنى يُستنتج أنها تعدي ( على من .. على الله طبعاً)
                                فالتعدي على الله خطيئة.. إذن هي خطيئة ضد الله
                                زلته تعني خطيئته دون جدال استنتاجاً وليس لغوياً


                                ونهاية الطريقة في تلك النقطة حضرتك حسمت فيها النقاش بنفسك بأن قلت أن الزلة تعني الخطئية إستنتاجا وليس لغوياً بقولكم :

                                زلته تعني خطيئته دون جدال استنتاجاً وليس لغوياً


                                إذاً فيمكننا أن نقول أن معنى النص بعد ذلك " أنقذته من زلته " أي أنقذته من ذنبه

                                أما بخصوص الشق اللغوي يا أستاذي الكريم فالمعنى الذي قصده الأخ الكونت صحيح 100 % فهي تعنى خطيئة أو ذنب ، وإلى حضرتك دليل توضيحي فقط فانا لست طرف في النقاش

                                حضرتك تقول :

                                أولاً:
                                لغوياً




                                delicto=transgression=تعدي

                                فما رأي حضرتك في إستخدام كلمة " ترانسجريشن transgression " في الكتاب المقدس بمعنى الذنب والخطئية ؟

                                مز 89 : 32 :

                                Then will I visit their transgression with the rod, and their iniquity with stripes

                                افتقد بعصا معصيتهم وبضربات اثمهم

                                اي 7 : 21 :

                                And why dost thou not pardon my transgression, and take away my iniquity? for now shall I sleep in the dust; and thou shalt seek me in the morning, but I shall not be

                                ولماذا لا تغفر ذنبي ولا تزيل اثمي لاني الآن اضطجع في التراب.تطلبني فلا اكون

                                والأمثلة كثير جدا

                                جاءت ترجمة الفقرة عن النص اليوناني هكذا :

                                She guarded to the end the first formed father of the world, that was created alone , And delivered him out of his transgression

                                Charles, Robert Henry (Hrsg.): Apocrypha of the Old Testament. Bellingham, WA : Logos Research Systems, Inc., 2004, S. 1:550

                                وقد تم توضيح المعنى ، وهذا تأكيد آخر من قاموس معتمد وفوق مستوى الشبهات :

                                تعدِ ( طغيان ) - إنتهاك - خطيئة - مخالفة .

                                هذا طبقاً لقاموس إلياس العصري ص 781 العامود الأول . منشورات كنيسة الروم الكاثوليك - القاهرة .

                                فالمعنى واضح جداً ولا يحتاج تأويل .

                                أي أن في المجمل أن حكمة الله قد أنقذت آدم من الخطيئة التي فعلها

                                وحتى على سبيل الفرص فقط أن كنت تقصد التعدي ، فالمعنى أنقذته من التعدي الذي قام به في حق المولى ، ولم يتعدى آدم سوى بالخطيئة

                                إذاً فكل الطرق تؤدي إلى روما والنتيجة واحدة في النهاية

                                وعليه فالأصوب أيضاً تمرير الحكم للقاريء ، فليتخذ قراراه بعد استقراء هذه الأدلة وتحليلها

                                حضرتك تقول
                                ثانياً : المدلول الديني والروحي لجملة " أنقذه من زلته" وهو المهم في النقاش
                                فلقد أوردت رأي المفسرين والعلماء المسيحيين حول هذه النقطة وكان صديقي الكونت يتجاهلها ويقول احتفظ بتفسير علمائك لنفسك .. ولا نقبل الدين من الاستنتاجات ...دون ان يرد .. ويعود الى المدلول اللغوي ليثبت صحة فكرته ... والدليل اللغوي لا يقدم ولا يؤخر في الامور الدينية والروحية.كما رأينا

                                وقبل أن أرد على المدلول الديني والروحي
                                لدي بعض الاسئلة لك يا صديقي طارق أو لصديقي الكونت أرجوا ان تردوا عليها ( اذا رغبتم ) حتى يتم التركيز حول هذه النقطة بالذات
                                1- لماذا أنقذ الله آدم من زلته
                                2- كيف أنقذه من زلته
                                3- متى أنقذه من زلته
                                4- ماذا استفاد آدم من انقاذه من زلته


                                كنت اتمنى ان اسمع من حضرتك المدلول الروحي الآن ، ولكن لا بأس ، ولسوف أجيب على اسئلتك الآن :

                                - لماذا أنقذ الله آدم من زلته


                                لان الله غفور رحيم ، وهذا المنطقي والطبيعبي

                                فليس من المعقول ان يتم حدوث تجسد وهذه القصة الطويلة حتى يتم غفران تلك الخطيئة

                                - كيف أنقذه من زلته


                                الكيفية هنا وضحها القرآن الكريم التي لا استطيع ان اجاوب على هذه النقطة إلا من خلاله

                                فَتَلَقَّى آَدَمُ مِنْ رَبِّهِ كَلِمَاتٍ فَتَابَ عَلَيْهِ إِنَّهُ هُوَ التَّوَّابُ الرَّحِيمُ ( 37 ) البقرة

                                متى أنقذه من زلته


                                بعد أن نزل الي الارض

                                فَأَزَلَّهُمَا الشَّيْطَانُ عَنْهَا فَأَخْرَجَهُمَا مِمَّا كَانَا فِيهِ وَقُلْنَا اهْبِطُوا بَعْضُكُمْ لِبَعْضٍ عَدُوٌّ وَلَكُمْ فِي الْأَرْضِ مُسْتَقَرٌّ وَمَتَاعٌ إِلَى حِينٍ ( 36 ) فَتَلَقَّى آَدَمُ مِنْ رَبِّهِ كَلِمَاتٍ فَتَابَ عَلَيْهِ إِنَّهُ هُوَ التَّوَّابُ الرَّحِيمُ ( 37 ) البقرة

                                ماذا استفاد آدم من انقاذه من زلته


                                وماذا يستفيد اي شخص حينما يغفر الله ذنب له ؟

                                Last edited by abcdef_475; 07-12-2010, 05:10 PM.

                                وَهَزَمَ الأحْزَابَ وَحْدَهُ

                                זכור אותו האיש לטוב וחנניה בן חזקיה שמו שאלמלא הוא נגנז ספר יחזקאל שהיו דבריו סותרין דברי תורה מה עשה העלו לו ג' מאות גרבי שמן וישב בעלייה ודרשן

                                תלמוד בבלי : דף יג,ב גמרא

                                تذكر اسم حنانيا بن حزقيا بالبركات
                                ، فقد كان سفر حزقيال لا يصلح ان يكون موحى به ويناقض التوراة ، فاخذ ثلاثمة برميل من الزيت واعتكف في غرفته حتى وفق بينهم .

                                التلمود البابلي : كتاب الاعياد : مسخيت شابات : الصحيفة الثالثة عشر : العمود الثاني


                                [/FONT][/SIZE]
                                [/CENTER]

                                îن îëéىهْ نçمùهْ?

                                Working...
                                X