عزيزي أشعياء،
تسمح لي أولا أن أتمنى لك حظا موفقا في امتحاناتك.
ثانيا، بخصوص النص العبري للآية 29، 12
عزيزي، النص المسوري مطابق تماما كلمة بكلمة لما جاء في المخطوطة القمرانية. الكلمة قيد الاعتراض هي الأخيرة في الآية 12:
( יָדַעְתִּי חט ) أم ( יָדַעְתִּי סֵפֶר )
أولا: لا أعرف ما معنى كلمة "حِت" - فهي اسم الحرف في الهجائية العبرية، وبهذا فمعناها "حائط/جدار"
فماذا تعني في النص لو كان الأمر صحيحاً
ثم إن الكلمة في النص مكونة من ثلاثة حروف لا حرفين.
والكلمة مذكورة مرتين: "أعطي الكتاب لمن كان متعلما (أو حرفيا: لمن يعرف الكتاب)
فقال: لستُ متعلما (أو حرفيا أيضا: لا أعرف الكتاب)
سِفِر(סֵפֶר ) تعني كتاب وعليه تكون مطابقة للواقع أكثر من اقتراحك أنت.
هل يمكنك أن تطلعني على كتاب مقدس عبري يورد في الآية 29 ، 12 كلمة (חט ) كما تقترح أنت؟!
أنا شخصيا، بحثت كثيرا ولم أعثر على شيء من هذا القبيل.
ما هو مصدرك؟!
عندما ننتهي من تحديد الكلمة بالضبط سنتابع.
شكرا وحظا موفقا مرة أخرى
تسمح لي أولا أن أتمنى لك حظا موفقا في امتحاناتك.
ثانيا، بخصوص النص العبري للآية 29، 12
عزيزي، النص المسوري مطابق تماما كلمة بكلمة لما جاء في المخطوطة القمرانية. الكلمة قيد الاعتراض هي الأخيرة في الآية 12:
للأسف الشديد يا أيها الزميل الفاضل , لست أنت على حق...فمازلت تصر التشويش على الناس بإعتبار النص الماسوري المترجم هو نفس النص في مخطوطات قمران ولم تلاحظ أن هذا النص ( לֹא יָדַעְתִּי סֵפֶר ) ليس موجود في المخطوط إطلاقا ً , لإن كلمة ( سِيفِــر ) مستبدلة بكلمة ( حِط) .
( יָדַעְתִּי חט ) أم ( יָדַעְתִּי סֵפֶר )
أولا: لا أعرف ما معنى كلمة "حِت" - فهي اسم الحرف في الهجائية العبرية، وبهذا فمعناها "حائط/جدار"
فماذا تعني في النص لو كان الأمر صحيحاً
ثم إن الكلمة في النص مكونة من ثلاثة حروف لا حرفين.
والكلمة مذكورة مرتين: "أعطي الكتاب لمن كان متعلما (أو حرفيا: لمن يعرف الكتاب)
فقال: لستُ متعلما (أو حرفيا أيضا: لا أعرف الكتاب)
سِفِر(סֵפֶר ) تعني كتاب وعليه تكون مطابقة للواقع أكثر من اقتراحك أنت.
هل يمكنك أن تطلعني على كتاب مقدس عبري يورد في الآية 29 ، 12 كلمة (חט ) كما تقترح أنت؟!
أنا شخصيا، بحثت كثيرا ولم أعثر على شيء من هذا القبيل.
ما هو مصدرك؟!
عندما ننتهي من تحديد الكلمة بالضبط سنتابع.
شكرا وحظا موفقا مرة أخرى

منها أنه إستلم كتابا في نمط من ديباج من جبرائيل وقيل له : إقرأ هذا فقال : ما أنا بقارئ ( لا أعرف القراءة )
وبالتأكيد تم إهمال النبؤة الثانية بقدرة قادر



îن îëéىهْ نçمùهْ?