إعـــــــلان

Collapse
No announcement yet.

اخطاء مطبعية في القران

Collapse
X
 
  • Filter
  • الوقت
  • Show
Clear All
new posts

  • اخطاء مطبعية في القران

    ضبط:٤٠ ألف نسخة مشوهة من «المصحف» في الأسواق
    جريدة المصرى اليوم ١٢/٧/٢٠٠٧ م كتب مروي ياسين
    حصلت «المصري اليوم» علي نسخة من المصحف الشريف، تحتوي علي أخطاء فادحة في جمع السور، إما بالتكرار أو الترتيب أو الحذف، والنسخة المشوهة هي واحدة من ٤٠ ألف نسخة حصلت دار التوفيقية للطباعة والنشر علي تصريح بتداولها من مجمع البحوث الإسلامية بالأزهر، ويحمل التصريح رقم ٨٤ بتاريخ ١٦/٨/٢٠٠٣.
    من بين الأخطاء الجسيمة التي وقعت في هذه النسخ، حذف سورة «النمل» كاملة، وحذف بداية سورة «القصص» من الآية الأولي حتي الآية ٢٢، كما توقفت سورة «النور» عند الآية ٤٣، علماً بأنها تضم ٦٤ آية، وتم حذف ١١٦ آية من سورة «الشعراء» التي توقفت في النسخة المشوهة عند الآية ١١١.
    كما تكررت في نسخ المصحف سورة «الحج» كاملة مرة، وناقصة أكثر من النصف مرة أخري، ووردت سورة «المؤمنون» كاملة مرتين، كما حدثت أخطاء فادحة في ترتيب العديد من السور.
    يذكر أن المصحف، الذي ينتهي تصريح طبعه وتداوله في ١٦/٨/٢٠٠٨، خضع لمراجعة لجنة مراجعة المصاحف بالإدارة العامة للبحوث والتأليف والترجمة، بمجمع البحوث الإسلامية، وضمت اللجنة - كما هو مثبت بالنسخة المشوهة - الدكتور أحمد عيسي المعصراوي «رئيساً»، والشيخ محمد عبدالله مندور «وكيلاً»، والشيخ سيد علي عبدالسميع «وكيلاً»، وضمت في عضويتها ١٠ شيوخ من الأزهر الشريف.

    ***************************

    جريدة المصريون (رصد) : بتاريخ 19 - 3 - 2008

    احتوائها على أخطاء مطبعية وفنية .. منع تداول 70 طبعة من المصاحف بالإمارات
    أبو ظبي ـ منعت الهيئة العامة للشؤون الإسلامية والأوقاف بدبي تداول 70 طبعة من المصاحف، لوجود أخطاء مطبعية أو فنية أو شرعية وقامت بمراجعة ما يزيد على ألف إصدار من الكتب والأقراص والأشرطة الصوتية، وتم مخاطبة الجهات المعنية بشأنها، وأجازت ما يقرب من 60 طبعة من إصدارات المصاحف.
    وذكر الدكتور محمد مطر الكعبي مدير عام الهيئة أن الهيئة ومن خلال قسم البحوث ورقابة الإصدارات تبذل جهوداً حثيثة في حماية المجتمع من الأفكار الهدامة التي تشوه حقيقة الدين الإسلامي، وذلك بالتعاون مع المجلس الوطني للإعلام داعيا الجمهور التعاون بالاتصال بالهيئة في وجود إصدارات تحمل في طياتها أخطاء مطبعية أو الدخول للدولة بطرق غير قانونية ؛ حسب صحيفة اللواء الأردنية

    ********************

    عرب نت بتاريخ 13/2/2008 عن خبر بعنوان [ منع تداول نسخ من القرآن الكريم لوجود أخطاء ]
    القدس المحتلة_وكالات: أعلن الشيخ محمد حسين، المفتي العام لمدينة القدس المحتلة والديار الفلسطينية، منع تداول نسخ من القرآن الكريم بسبب وجود أخطاء.
    أوضح أن هذه النسخ صادرة عن مطبعة السحار في العاصمة المصرية القاهرة، مشيرا إلى أنه بعد الاطلاع على النسخة تبين وجود خطأ في سورة يوسف بالصفحة رقم 240 الآية "42" حيث كتبت "سينين" والصحيح هو "سنين" بدون حرف الياء.
    أضاف أنه ورد خطأ آخر في تفسير الجلالين الصادر عن دار المعرفة في العاصمة اللبنانية "بيروت" في سورة يونس بالآية رقم "24" في كلمة "ظنُّ" بضم حرف النون والصحيح هو "ظنَّ" بفتح حرف النون.
    ووجه مفتي الديار الفلسطينية نداء إلى جميع المكتبات والمطابع والأشخاص الذين يملكون نسخا من هذه الطبعات بضرورة مراجعة أقرب دار للإفتاء وتسليمها هذه النسخ لاتلافها حسب الأصول.

    ***********************

    عرب نت بتاريخ 7/2/2008 م عن خبر بعنوان [ ضرورة التصدي للترجمات العبرية المحرفة عن معاني القرآن ]
    طالبت دراسة جديدة بجامعة الازهر بضرورة الاهتمام بالدراسات الاستشراقية في الغرب عن الاسلام والقرآن الكريم مع الاهتمام بترجمة معاني القرآن إلي اللغات الاجنبية عامة والعبرية خاصة.وكانت هذه الدراسة أعدها الباحث محمدمدبولي عبدالرازق بقسم اللغة العبرية بكلية اللغات والترجمة بالازهر لنيل درجة الدكتوراه وحصل علي درجة العالمية (الدكتوراه) بتقدير امتياز مع مرتبة الشرف الاولي مع التوصية بطبع الرسالة علي نفقة الجامعة وكانت حول الاستشراق اليهودي وأثره في ترجمة معاني القرآن الكريم للغة العبرية حيث طالب الباحث بضرورة التصدي للترجمات العبرية المحرفة والمغلوطة عن القرآن والتي تساهم بشكل مباشر في تكوين رؤية شاملة لدي اليهودي المتلقي لهذه الترجمة عن القرآن والاسلام.. مع ضرورة إصدار ترجمة عبرية لمعاني القرآن الكريم يقوم بها فريق من علماء المسلمين، ممن لديهم علم واسع باللغتين العربية والعبرية، وأن تقترن هذه الترجمة بحواش مفسرة لما غمض من المعني، شريطة أن تكون الترجمة مصحوبة بالنص العربي القرآن الكريم.
    أكدت الدراسة إن وجود ترجمة إسلامية باللغة العبرية للقرآن الكريم والعمل علي نشرها داخل الأوساط الإسرائيلية، من شأنه أن يكون مرجعا لمن أراد الإطلاع علي حقيقة القرآن الكريم من اليهود كما تساهم مثل هذه الترجمة بشكل مباشر في التقليل من صدور ترجمات عبرية أخري للقرآن الكريم علي أيدي اليهود ممن يجدون في هذا العمل ضالتهم المنشودة للنيل من كتاب الله، فضلا عما تتركه الترجمات المحرفة للقرآن الكريم في نفوس المتلقي اليهودي من انعكاسات لنوايا كل مترجم مع ضرورة تدريس مادة الاستشراق في الجامعات المصرية بوجه عام، وجامعة الأزهر علي وجه الخصوص، والتوسع فيها، وذلك لخلق جيل قادر علي مجابهة ودحض شبهات المستشرقين حول الإسلام والقرآن الكريم.
    والرد علي ما يكتبه المستشرقون عن الإسلام في وسائلهم المختلفة، بالحجة والبيان، والأدلة العقلية في نفي مزاعمهم مع الاستفادة من شبكة المعلومات الدولية (الانترنت) في نشر تعاليم الإسلام السمحة، وتفنيد شبهات المستشرقين ومزاعمهم. خاصة والعالم اليوم يعيش عصر الانفجار المعلوماتي والمعرفي والعلمي. وذلك يتطلب ضرورة العمل الجاد علي إنشاء مواقع إسلامية متخصصة علي شبكة الإنترنت حتي تتحقق الغاية.
    كما أوضحت الدراسة ضرورة العمل علي نشر اللغة العربية لغة القرآن الكريم، وجعلها اللغة الرسمية في البلاد العربية والإسلامية، وضرورة نشرها في الأقطار غير العربية، وإلي أن يتم ذلك، ينبغي نشر هدايته وتعاليمه للناس كافة بلغاتهم المختلفة.
    كما حذرت الدراسة من الاهداف التي يتخذها المستشرقون في دراستهم حيث أن هدفهم جميعا محاربة الإسلام، والبحث عن نقاط ضعف فيه، وإبرازها، والزعم بأنه دين مأخوذ من النصرانية واليهودية، والانتقاص من قيمه، والحط من قدر نبيه وحماية غير المسلمين من خطر الإسلام بحجب حقائقه عنهم، وإطلاعهم علي ما فيه من نقائص مزعومة، وتحذيرهم من خطر الاستسلام لهذا الدين. وتأييد الغزو الاستعماري لبلاد المسلمين. وفصل المسلمين عن جذورهم الثابتة الأصلية، بتشويه تلك الأصول وعزلها من مصادرها خلق الافتراءات علي العقيدة والشريعة والمصدر، لإضعاف الروح الإسلامية عند المسلمين، وبث الفرقة بينهم.
    كما حذرت الدراسة من الاستشراق اليهودي وأنه يهدف إلي تشويه صورة الإسلام، والمسلمين، عن طريق إثارة الشبهات حول الإسلام، وشريعته وآدابه وتحريف آيات القرآن العظيم، ومعانيه الجليلة عن طريق وضع القصص والأساطير تارة، والتفسير الخاطيء لأحكامه تارة أخري وإضعاف قوة الأزهر وأثره في نفوس المسلمين. وذلك بمحاصرته ماديا ومعنويا، والتنفير والسخرية بطالب العلم الديني، بالتفرقة بين أستاذ الدين والمواد الأخري، والتفرقة بين خريجي المعاهد والكليات الأزهرية وزملائهم في الكليات الأخري والقضاء علي الإسلام في نفوس المسلمين، وذلك بهدم تعاليم الإسلام في قلوب المسلمين، وإضعاف الصلة التي تربط المسلم بربه وبدينه، وذلك عن طريق نشر الأفكار المعادية للإسلام، وإلقاء الشبهات حول الإسلام، بهدف إيجاد أجيال من المسلمين مستعبدة للفكر الغربي، لا تبصر إلا بعينه، ولا تفكر إلا بعقله، وعزلهم عن مصادرهم الأساسية القرآن والسجنة.
    وأظهرت الدراسة أن معظم الترجمات العبرية للقرآن فيها إساءات كثيرة منها : إستهلال المترجمين العبريين جميعا في ترجماتهم لمعاني القرآن الكريم بإهداءات إلي ذويهم، بما يسيء إلي القرآن الكريم.
    وإضافة مقدمات طويلة، وضعها أصحابهما، كتقديم للترجمة، والمتصفح لهذه المقدمات، تكشف له النقاب عن نوايا وأهداف المترجم، ومنهجه في الترجمة كما اتسمت الترجمات العبرية لمعاني القرآن الكريم أيضا، بالحواشي والتعليقات الهامشية. وفيها يحاول المترجم، تفسير ما فيه غموض، أحيانا يستعين بالتفاسير الإسلامية، أحيانا أخري يفسره من عنده، وكثيرا ما نجد في هذه الحواشي إحالة إلي المصادر اليهودية، وخاصة تلك التي تتشابه في مضمونها مع ماورد في المقرا. وتميزت ترجمة روبين بكثرة حواشيها بالمقارنة بباقي الترجمات. كما أظهرت اختلاف الترجمات العبرية في نقل اسم السورة: اختلفت الترجمات العبرية في تناولها لاسم السورة، وبدا من خلال الدراسة تأثر روبين، في استعماله نظير اسم السورة، بثقافته اليهودية المقرائية. واستعمال أكثر من مقابل نظير لفظ الجلالة: واتضح من خلال المقارنة استعمال ركندورف عدة ألفاظ نظير لفظ الجلالة، كلها استعمالات قاصرة عن أداء المعني. وكذا بدا تأثر ريفلين بالفكر اليهودي، وديانته، في استعماله نظير لفظ الجلالة. كما جاءت ترجمة أهارون بن شيمش للفظ الجلالة أفضل الترجمات العبرية جميعا. حيث نقل اللفظ كما هو في العربية بحروف عبرية علي سبيل الاستعارة المفيدة. استعمال مفردات لها دلالة خاصة في الفكر اليهودي: وبدا ذلك جليا في ترجمة ركندورف المسجد الحرام بالهيكل، بما يؤدي إلي الخلط في المفاهيم.
    استعارة مفردات من الأصل غير وافية بالمعني: أمام ثراء العربية ومشتقاتها، يعجز المترجم أحيانا في إيجاد مقابل، في ثقافته، يدل علي المعني، فيضطر إلي رسم هذا القابل بحروف عبرية، ثم يحاول شرح معناه ويبدو ذلك جليا من خلال عدة أمثلة لعل أهمها ما جاء في الترجمات العبرية للآية رقم 103 من سورة المائدة. وهو ما اتفقت عليه الترجمات العبرية جميعا
    المصدر: elakhbar.org.eg
    ************************

    جريدة الجمهورية الخميس 25 من ربيع الأخر 1429هـ - 1 من مايو 2008 م عن خبر بعنوان [ لعدم حصولهما علي تصريح الأزهر - ضبط 755 مصحفاً تتضمن أخطاء بمكتبين بالجمالية والدرب الأحمر ] كتبت انتصار النمر:
    ضبطت الادارة العامة لمباحث المصنفات وحماية حقوق الملكية الفكرية 755 نسخة من المصحف الشريف قامت دار الفجر الإسلامي ودار الرشيد بطبعها دون الحصول علي تصريح من الأزهر الشريف مما ترتب عليه صدور العديد من النسخ متضمنة بعض الاخطاء بصورة تخل بقواعد تداول المصحف داخل البلاد ، تمكنت الادارة من ضبط عدد 744 نسخة بمكتبة بشارع الأزهر بالجمالية واحيل مديرها مدحت منير محمد للنيابة كما تم ضبط عدد 11 نسخة بمكتبة بشارع درب الأتراك بالدرب الأحمر وأحيل مديرها حجازي محمد إبراهيم إلي النيابة
    إعدام آلاف المصاحف المحرفة القادمة من الخارج
    اليوم السابع الأحد، 21 فبراير 2010 -الشرقية إيمان مهنا
    إعدام رسالة من المصاحف المغلوطة تحتوى على أخطاء وآيات محذوفة إعدام رسالة من المصاحف المغلوطة تحتوى على أخطاء وآيات محذوفة
    شهدت اليوم منطقة الروبيكى للنفايات بالعاشر من رمضان حراسة أمنية مشددة، أثناء قيام جهاز مدينة العاشر من رمضان، بإعدام رسالة من المصحف المغلوطة والتى تحتوى على أخطاء وآيات محذوفة خوفا من تسريب هذه النسخة القادمة من دولتى قطر وسوريا إلى مصر عن طريق الشحن الجوى لشركة مصر والطيران، وتم الإعدام بإشراف وزارة البيئية وإدارة البحث الجنائى بالشرقية.
    كان الأزهر الشريف قد قام بفحص النسخ، وأكد وجود أخطاء بها وآيات محذوفة فقرر إعدامها.
    فيما قال مصدر أمنى لليوم السابع إنه من المحتمل أن تكون هذه الرسالة - تزن 4 أطنان - من دولة أجنبية وتم إدخالها لمصر عن طريق دول عربية لمنع الشك فيها إلا أن الأزهر اكتشف الأخطاء بمجرد فحصها وتم إعدامها بمدفن مخصص للنفايات.

  • #2
    بسم الله الرحمن الرحيم
    السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

    كل الشكر للزميل النصراني بارة على فتحة لهذا الموضوع الذي لا يثبت فيه الا عصمة القرءان الكريم والنعمة العظيمة التي اختص الله بها تلك الأمة وهي أن جعل
    أناجيلهم في صدورهم

    فنحن الامة الوحيدة التي حفظت كتابها في الصدور من جيل لجيل بدءاً من الرسول وصحابته الي يومنا هذا

    الضيف نقل لنا عدة وقائع وترك لنا التحليل

    وتحليلنا لهذه الأخبار يمكن في سؤال واحد

    كيف اكتشفت هذه الأخطاء ؟

    لو لم يكن قرءاننا محفوظ بداخلنا لكانت مرت هذه الأخطاء مرور الكرام علينا ولم يلاحظها احد ، وظلت هذه الأخطاء فوق بعضها وتراكمت .

    وهذا كله يثبت وثاقة الحفظ في الصدور وأهميته وفضله على المسطور .

    ولهذا كان الحفظ هو المرجع الأساس وليس التدوين في الصحف

    اشكرك يا ضيفنا بارة ، وازيدك من الشعر بيتاً

    مواطنون يكتشفون أخطاء فى عدد من المصاحف بالدقهلية



    فالله اكبر ، والحمد لله على نعمة الإسلام

    وهذا سؤال لك اتحداك به واتحدى به كل قُسس الكنيسة المصرية

    (الفانديك)(صموئيل الأول)(Sm1-13-1)(كان شاول ابن سنة في ملكه وملك سنتين على اسرائيل.)

    ملك سنتين على اسرائيل بها خطأ مطبعي

    وضح لنا سبب الخطأ

    وما هي القراءة الصحيحة للنص

    هل ستجاوب ام ستكتفي بدفن رأسك في الرمال

    منتظرك يا بطل

    وَهَزَمَ الأحْزَابَ وَحْدَهُ

    זכור אותו האיש לטוב וחנניה בן חזקיה שמו שאלמלא הוא נגנז ספר יחזקאל שהיו דבריו סותרין דברי תורה מה עשה העלו לו ג' מאות גרבי שמן וישב בעלייה ודרשן

    תלמוד בבלי : דף יג,ב גמרא

    تذكر اسم حنانيا بن حزقيا بالبركات
    ، فقد كان سفر حزقيال لا يصلح ان يكون موحى به ويناقض التوراة ، فاخذ ثلاثمة برميل من الزيت واعتكف في غرفته حتى وفق بينهم .

    التلمود البابلي : كتاب الاعياد : مسخيت شابات : الصحيفة الثالثة عشر : العمود الثاني


    [/FONT][/SIZE]
    [/CENTER]

    îن îëéىهْ نçمùهْ?


    • #3
      الأخ الحبيب / طارق

      لو كان الضيف النصرانى بارة يعلم أن ردك هكذا لفكر ألف مرة قبل وضع هذا الموضوع

      ولكن الجهل بالاسلام أوقعه فى ذلك ليعلم هو وجميع النصارى صدق قوله تعالى (( إنا نحن نزلنا الذكر وإنا له لحافظون ))

      منتظرون ردك يا بارة على الاستاذ طارق

      îن îëéىهْ نçمùهْ?


      • #4
        بدا التأريخ الصحيح مع الامبراطور غريغوار الاول كما هو معروف اليوم الشهو اليوم السنة . التاريخ في العصور ما قبل الامبراطور غريغوار كان تتؤوخ على الشكل التالي في السنة الاولى من حكم الامبراطور الفلاني كانت تحصى احكامهم في السنين وان صدف ان ملك في السنة المقدسة وهي السنة السابعة طبقا للقويم المصري ( الاسبوع الفرعوني 9 ايام اما السنة 40 اسبوعا وخمسة ايام كي يكتمل الاسوبع لا بد من اربعة ايام فتضاف اربعة ايام من كل سنة الى السنة السابعة .المعروف انذاك . لم يسر شاول بحسب ما تقتضيه الشريعة منها تتقديم الذبائح لللوثن في جلجال بعد ان تاخر صمؤيل النبي عن الحضور وهذا كان في السنة الثانية من الحكم . وعلم النبي صمؤيل بما جرى فتقرر عزله وجهز داوود الملك مكانه . فجهزت له مؤامرة في عين دور ودارت معركة هناك عرفت بمعركة جبل جلبوع . وكان يتوقع انتصارا الا ان وصله النبا بان الملك داوود اصبح مكانه وانه قد عزل عن المملكة فجن جنونه في وسط المعركة وخسر الحرب ومات .
        ولا يظنن احد ان المعارك كانت سهلة في الزمن الغابر .فلكي يذهب عسكر الى المعركة كان الامر يستغرق اسابيع وربما اشهر طبقا للمكان التي تدور بها رحى المعارك . ان اردت الذهاب بالدابة مثلا من مدينة الى اخرى تبعد 10 كلم فانك تستغرق ساعات فكيف بالحري جيش جرر يحتاج الى استراحة بين الفينه والاخرى وتحضير الطعام للجند والداب هذا بالاضافة الى التحضر لاي غارة تشن عليه . الى انه لم يدخل السنة الثالثة على توليه الملك على اسرائيل فمات في السنة الثانية من توليه الحكم ومن هنا بالامكان القول ان ه حكم سنتين وكان ابن سنة في الحكم بالتمام والكمال .

        îن îëéىهْ نçمùهْ?


        • #6
          بسم الله الرحمن الرحيم
          السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

          يا مستر بارة

          بالله عليك

          اما تكتب مشاركة واحدة بدون قص ولصق

          انا سالت سؤال

          (الفانديك)(صموئيل الأول)(Sm1-13-1)(كان شاول ابن سنة في ملكه وملك سنتين على اسرائيل.)

          ملك سنتين على اسرائيل بها خطأ مطبعي

          وضح لنا سبب الخطأ

          وما هي القراءة الصحيحة للنص


          وجاوبت انت بالآتي
          بدا التأريخ الصحيح مع الامبراطور غريغوار الاول كما هو معروف اليوم الشهو اليوم السنة . التاريخ في العصور ما قبل الامبراطور غريغوار كان تتؤوخ على الشكل التالي في السنة الاولى من حكم الامبراطور الفلاني كانت تحصى احكامهم في السنين وان صدف ان ملك في السنة المقدسة وهي السنة السابعة طبقا للقويم المصري ( الاسبوع الفرعوني 9 ايام اما السنة 40 اسبوعا وخمسة ايام كي يكتمل الاسوبع لا بد من اربعة ايام فتضاف اربعة ايام من كل سنة الى السنة السابعة .المعروف انذاك . لم يسر شاول بحسب ما تقتضيه الشريعة منها تتقديم الذبائح لللوثن في جلجال بعد ان تاخر صمؤيل النبي عن الحضور وهذا كان في السنة الثانية من الحكم . وعلم النبي صمؤيل بما جرى فتقرر عزله وجهز داوود الملك مكانه . فجهزت له مؤامرة في عين دور ودارت معركة هناك عرفت بمعركة جبل جلبوع . وكان يتوقع انتصارا الا ان وصله النبا بان الملك داوود اصبح مكانه وانه قد عزل عن المملكة فجن جنونه في وسط المعركة وخسر الحرب ومات .
          ولا يظنن احد ان المعارك كانت سهلة في الزمن الغابر .فلكي يذهب عسكر الى المعركة كان الامر يستغرق اسابيع وربما اشهر طبقا للمكان التي تدور بها رحى المعارك . ان اردت الذهاب بالدابة مثلا من مدينة الى اخرى تبعد 10 كلم فانك تستغرق ساعات فكيف بالحري جيش جرر يحتاج الى استراحة بين الفينه والاخرى وتحضير الطعام للجند والداب هذا بالاضافة الى التحضر لاي غارة تشن عليه . الى انه لم يدخل السنة الثالثة على توليه الملك على اسرائيل فمات في السنة الثانية من توليه الحكم ومن هنا بالامكان القول ان ه حكم سنتين وكان ابن سنة في الحكم بالتمام والكمال .


          فبالله عليك اين الإجابة

          اكرر السؤال مرة اخيرة
          وهذا سؤال لك اتحداك به واتحدى به كل قُسس الكنيسة المصرية

          (الفانديك)(صموئيل الأول)(Sm1-13-1)(كان شاول ابن سنة في ملكه وملك سنتين على اسرائيل.)

          ملك سنتين على اسرائيل بها خطأ مطبعي

          وضح لنا سبب الخطأ

          وما هي القراءة الصحيحة للنص

          هل ستجاوب ام ستكتفي بدفن رأسك في الرمال

          منتظرك يا بطل


          اخي ابن الاسلام

          جزاك الله خيرا على مرورك وتعليقك المشرف

          وعودا حميداً يا اخي الحبيب

          وَهَزَمَ الأحْزَابَ وَحْدَهُ

          זכור אותו האיש לטוב וחנניה בן חזקיה שמו שאלמלא הוא נגנז ספר יחזקאל שהיו דבריו סותרין דברי תורה מה עשה העלו לו ג' מאות גרבי שמן וישב בעלייה ודרשן

          תלמוד בבלי : דף יג,ב גמרא

          تذكر اسم حنانيا بن حزقيا بالبركات
          ، فقد كان سفر حزقيال لا يصلح ان يكون موحى به ويناقض التوراة ، فاخذ ثلاثمة برميل من الزيت واعتكف في غرفته حتى وفق بينهم .

          التلمود البابلي : كتاب الاعياد : مسخيت شابات : الصحيفة الثالثة عشر : العمود الثاني


          [/FONT][/SIZE]
          [/CENTER]

          îن îëéىهْ نçمùهْ?


          • #7
            أنا من كتر النسخ واللصق حسيت إننا شغالين في مطبعة !
            .

            îن îëéىهْ نçمùهْ?


            • #8
              التفسير ثم يتم السنتين من الحكم لو اتمها لقيل في السنة الثالثة من الحكم .

              îن îëéىهْ نçمùهْ?


              • #9
                لا ادري ان كنت تقصد ملك اسراءيل على سنتين ان كانت هذه الاصح . المفعول به اسرائيل اما على السنتين فهما جار ومجرور.

                îن îëéىهْ نçمùهْ?


                • #10
                  بسم الله الرحمن الرحيم
                  السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

                  يا ضيفنا بالله عليك ركز شوية

                  يعني بالله عليك هل عندما تكتب من بنات افكارك تكتب لنا هذه الطلاسم

                  التفسير ثم يتم السنتين من الحكم لو اتمها لقيل في السنة الثالثة من الحكم .



                  لا ادري ان كنت تقصد ملك اسراءيل على سنتين ان كانت هذه الاصح . المفعول به اسرائيل اما على السنتين فهما جار ومجرور.



                  هل من الممكن توضح لي اكثر


                  ثم اي جار ومجرور تتحدث عنه


                  هل لغة الكتاب العربية حتى تعربها لنا


                  اليس من الاولي ان تعرب لنا النص العبري افضل ؟

                  وضح لي كلامك لو سمحت

                  وَهَزَمَ الأحْزَابَ وَحْدَهُ

                  זכור אותו האיש לטוב וחנניה בן חזקיה שמו שאלמלא הוא נגנז ספר יחזקאל שהיו דבריו סותרין דברי תורה מה עשה העלו לו ג' מאות גרבי שמן וישב בעלייה ודרשן

                  תלמוד בבלי : דף יג,ב גמרא

                  تذكر اسم حنانيا بن حزقيا بالبركات
                  ، فقد كان سفر حزقيال لا يصلح ان يكون موحى به ويناقض التوراة ، فاخذ ثلاثمة برميل من الزيت واعتكف في غرفته حتى وفق بينهم .

                  التلمود البابلي : كتاب الاعياد : مسخيت شابات : الصحيفة الثالثة عشر : العمود الثاني


                  [/FONT][/SIZE]
                  [/CENTER]

                  îن îëéىهْ نçمùهْ?


                  • #11
                    لست بارعا في الاعراب فعذرا

                    îن îëéىهْ نçمùهْ?


                    • #12
                      بسم الله الرحمن الرحيم
                      السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

                      طيب

                      تفضل هذه المقطوعة من تفسير القمص تادرس يعقوب الملطي

                      فتتح هذا الأصحاح في الأصل العبري بالعبارة: "كان شاول ابن سنة حين ملك، وملك سنتين على إسرائيل" [13]. واضح أنه لم يكن ابن سنة حين ملك ولا ملك سنتين فقط، لذا يظن البعض أن الناسخ فقد كلمة "أربعين" قبل كلمة "سنة"، أي "كان شاول ابن أربعين سنة حين ملك"، وأن كلمة "ثلاثين" فُقدت بعد كلمة سنتين، أي ملك "سنتين وثلاثين"



                      وَهَزَمَ الأحْزَابَ وَحْدَهُ

                      זכור אותו האיש לטוב וחנניה בן חזקיה שמו שאלמלא הוא נגנז ספר יחזקאל שהיו דבריו סותרין דברי תורה מה עשה העלו לו ג' מאות גרבי שמן וישב בעלייה ודרשן

                      תלמוד בבלי : דף יג,ב גמרא

                      تذكر اسم حنانيا بن حزقيا بالبركات
                      ، فقد كان سفر حزقيال لا يصلح ان يكون موحى به ويناقض التوراة ، فاخذ ثلاثمة برميل من الزيت واعتكف في غرفته حتى وفق بينهم .

                      التلمود البابلي : كتاب الاعياد : مسخيت شابات : الصحيفة الثالثة عشر : العمود الثاني


                      [/FONT][/SIZE]
                      [/CENTER]

                      îن îëéىهْ نçمùهْ?


                      • #13

                        سبحان الله
                        قال تعالى ( وجحدوا بها واستيقنتها أنفسهم ظلما وعلوا )

                        îن îëéىهْ نçمùهْ?


                        • #14
                          هو اللي قفل الباب علي صباعه

                          اكتشاف اخطاء مطبعيه في القران الكريم دا شيء يشرفنا لانه دليل علي ان الله حفظه من التحريف واي محاوله تحريف ساذجه يتم اكتشفاها فورا كما اوضح باره في بدايه الموضوع

                          وهو في صدور صغيرنا قبل كبيرنا والله لو حصل فيضانات وبراكين وتهدمت كل المنشات وحرقت كل الكتب فسيبقي القران دون غيره محفوظا في صدورنا باذن الله

                          ولكن العار علي عدم اكتشاف اخطاء وانكارها والحيره بين مااذا كان هذا النص صحيح ام تم تحريفه

                          الحمدلله علي نعمه الاسلام


                          ملحوظه اخيره :هناك فيلم امريكي يتحدث عن نسخه الملك جون وكيف تم تدوينها عن طريق رجل اعمي يدعي انه حافظا للكتاب المقدس
                          ليست هذه هي القضيه ولكن هي بالنسبه لهم معجزه ان يقوم شخص بحفظ الكتاب كامل

                          فمابالهم بمن يبلغ من العمر 7 سنوات واقل وحافظ للقران الكريم كاملا؟ هذا يثبت ان القران الكريم محفوظ ولم ولن يتم التلاعب فيه

                          هل يستطيع احد تغير او تحريف ماحفظه هذا الطفل وغيره الكثيرون؟

                          القران الكريم لا يتم تحفيظه من المصحف الشريف فقط ولكن ينقل من لسان الشيخ لتلميذه

                          لذلك حتي لو تم تلاعب في كتاب ظنا منهم انهم يحرفونه فمن المستحيل ان يتم تلاعب في ماحفظته الاذهان

                          îن îëéىهْ نçمùهْ?

                          Working...
                          X