آخـــر الـــمـــشـــاركــــات
-
ماذا يفعل النص البيزنطى بالانجيل
ماذا يفعل النص البيزنطى بالانجيل
فى الحقيقه فان هذا المقال مكتوب خصيصا لمن يقول من النصارى ان النص السكندرى غير معترف به عنده وانه ليس كلمه الله فى اعتقاده ، وانه يؤمن بالنص البيزنطى باعتباره نص الاغلبيه ( الاغلبيه الاكثر عددا من المخطوطات وهى تنتمى للنص البيزنطى لا السكندرى) وانه لا يضع اعتبارا لتاريخ المخطوطه وانما عدد المخطوطات
ولقد اعتمدت هنا فى الرجوع الى نص الاغلبيه البيزنطى الى كتاب هودج وفارشتاد الشهير
Hodges and Farsted in "The Greek New Testament according to the Majority ****" (Nashville: Thomas Nelson, 1982)
مع الوضع فى الاعتبار ان هذا الكتاب من اكثر المدافعين عن النص البيزنطى
حسنا فلننظر بعض هذه الامثله البسيطه لنرى ماذا سيقول القوم
فى متى 27 : 35
" لكى يتم ما قيل بالنبى اقتسموا ثيابى بينهم وعلى لباسى القوا قرعه "
هذا القول باكمله غير موجود فى نص الاغلبيه ، ورغم هذا نجده دون سبب واضح فى الانجيل الحالى سوى انها اعجبت كتبة العهد الجديد فى العصور الحديثه فاضافوها
فى مرقس 3: 32
" هو ذا امك واخوتك ( واخواتك ) " كلمة اخواتك موجوده فى نص الاغلبيه ، ورغم هذا فقد قرر كتبة العهد الجديد فى العصر الحديث حذفها
لماذا ؟
ربما وجدوا ان مشكله وجود اخوه للمسيح وان مريم تزوجت كان مشكله كافيه حيث يستتبع هذا كون المسيح ( عم لابناء اخوته وينادونه عمو يسوع )
فقالوا مش ناقصه يبقى خال كمان وله اخوات بنات ( وخالو يسوع جه هييييه) وانتم عارفين بقى ان الخال والد ...الخ وهذا سيسبب مشاكل لاهوتيه مستقبليه هم فى غنى عنها فحذفوها رغم انها فى نص الاغلبيه التى يحبون التحدث عنها
فى مرقس 16 : 1
" مريم ( أم ) يعقوب "
بينما نجد ان اغلبيه المخطوطات لا تحوى كلمة ام هذه وانما تقول ( مريم يعقوب )
من اين جائت كلمة ام اذن الله اعلم
فى لوقا 3 : 19
لا توجد كلمة فيلبس بعد زوجة اخيه فى نص الاغلبيه ، ويبدوا انها اضافه متاثره بكتابات اليهود امثال يوسفوس فلافيوس لان نص الاغلبيه لا يحويها
فى لوقا 7 : 31
لا توجد كلمة " فقال الرب " فى الغالبيه من المخطوطات وانماهى اضافه على النص غير مستنده على اصل
فىلوقا 17 : 36
"يكون اثنان فى الحقل فيؤخذ واحد ويترك الاخر "
هذ العدد باكمله غير موجود فى نص الاغلبيه
فى يوحنا 1 : 28
" بيت عبرا " غير موجوده فى نص الاغلبيه وانما تحوى بدلا منها " بيت عنيا " اى مكان اخر ومختلف تماما ورغم هذا فالنص بين يدينا يخالف نص الاغلبيه
فى الاعمال 8 : 16
" معتمدين باسم المسيح يسوع " هذه هى قراءه نص الاغلبيه
اما النص الحالى فيفضل القول " الرب يسوع " لاغراض فى نفس اليعاقيب
رساله يوحنا الاولى 5: 7
" الذين يشهدون فى السماء ثلاثه ......" العدد ايضا غير موجود فى نص الاغلبيه
هذه مجرد امثله عما سيحدث فى الانجيل اذا لجأنا للنص البيزنطى ( نص الغالبيه ) حيث ستبقى الادله على التحريف دامغه ولا مفر منها حتى لو استخدموا النص ( الهندى ) فهذا حكم الله على كتابهم ولا مبدل لكلمات الله ، وسيبقى الكتاب ايضا محرفا من وجهة نظر النص البيزنطى
ولن استغرب اذا خرج علينا بعضهم يقول انه يؤمن بنص دار الكتاب المقدس فقط فهو النص الاصلى الصحيح
وربنا يشفى الجميع
اخوكم
د شريف حمدى
«« توقيع شريف حمدى »»
معلومات الموضوع
الأعضاء الذين يشاهدون هذا الموضوع
الذين يشاهدون الموضوع الآن: 1 (0 من الأعضاء و 1 زائر)
المواضيع المتشابهه
-
بواسطة abcdef_475 في المنتدى المخطوطات والوثائق النصرانية والكتب الغير قانونية
مشاركات: 5
آخر مشاركة: 07-09-2011, 07:34 PM
-
بواسطة إكليل الذهب في المنتدى قسم النصرانيات العام
مشاركات: 2
آخر مشاركة: 14-06-2007, 11:37 PM
-
بواسطة عبد الله 7 في المنتدى قسم النصرانيات العام
مشاركات: 1
آخر مشاركة: 30-03-2006, 09:12 PM
-
بواسطة khaled faried في المنتدى قسم النصرانيات العام
مشاركات: 8
آخر مشاركة: 21-02-2006, 05:14 AM
-
بواسطة ahmednou في المنتدى قسم النصرانيات العام
مشاركات: 0
آخر مشاركة: 08-02-2006, 07:45 PM
الكلمات الدلالية لهذا الموضوع
ضوابط المشاركة
- لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
- لا تستطيع الرد على المواضيع
- لا تستطيع إرفاق ملفات
- لا تستطيع تعديل مشاركاتك
-
قوانين المنتدى

المفضلات