مخطوط سمرقند


آخـــر الـــمـــشـــاركــــات

مخطوط سمرقند

النتائج 1 إلى 8 من 8

الموضوع: مخطوط سمرقند

  1. #1
    تاريخ التسجيل
    Jul 2009
    آخر نشاط
    21-01-2010
    على الساعة
    09:54 PM
    المشاركات
    72

    1 70 مخطوط سمرقند

    اولا نبدا بتحريف القران الكري
    ثانيا اثبات ان المسييح هو الله من القران الكريم
    ثالثا نسف الين الاسلامي بسهوله جدا
    نبدا
    يعتقد المسلمون أن مخطوطة سمرقند هي نفسها التي قرأ فيها الخليفة عثمان عند وفاته عام 32 هجري






    صفحة 369 من المخطوطة

    النص في المخطوطة يقول "هذا ناقة الله" النص الحالي هذه ناقة الله (الأعراف 73:7)





    3

    سفحة 90 من المخطوطة

    النص في المخطوطة يقول وليتق ربه، ولا تكتموا شهادة

    النص الحالي وليتق الله ربه ولا تكتموا شهادة (البقرة 283:2)







    نفس الصفحة من المخطوطة

    نص المخطوطة يقول "ويعذب من يشاء وهو على كل شيء قدير" نص القرآن الحالي يقول "ويعذب من يشاء والله على كل شيء قدير" البقرة 284:2








    صفحة 92

    سورة آل عمران آية 37

    المخطوطة: "من عند الله يرزق من يشاء بغير حساب"

    الحالي: "من عند الله إن الله يرزق من يشاء بغير حساب"






    صفحة 108

    آل عمران 78:3

    المخطوطة: "ويقولون هو من عند الله ويقولون على الله الكذب"

    الحالي: "يقولون هو من عند الله وما هو من عند الله ويقولون على الله الكذب"










    صفحة 118

    آل عمران 109:3

    المخطوطة: "ولله مافي السموات ومافي الأرض وإلى ترجع"

    الحالي: "ولله ما في السموات ومافي الأرض وإلى الله ترجع"







    صفحة 252

    المائدة 119:5

    المخطوطة: "رضي عنهم ورضوا عنه"

    الحالي: "رضي الله عنهم ورضوا عنه"









    صفحة 320

    الأنعام 141:6
    المخطوطة: "معروشات والنخل والزرع"

    الحالي: "معروشات وغير معروشات والنخل والزرع"












    10

    صفحة 232

    الأنعام 146:6

    المخطوطة: "حرمنا عليهم شحومها"

    الحالي: "حرمنا كل ذي ظفر ومن البقر والغنم حرمنا عليهم شحومها"








    11

    سورة البقرة 57:2

    المخطوطة: "وظللنا الغمام وأنزلنا عليكم المن"

    الحالي: وظللنا عليكم الغمام وأنزلنا عليكم المن"









    سورة الأنفال 93:9

    المخطوطة: "تقولون على الله لغير الحق"

    الحالي: "تقولون على الله غير الحق"






    13

    الأنفال 129:6

    المخطوطة: "ربك حكيم عليم كذلك نولي"

    الحالي : "ربك حكيم عليم وكذلك نولي"








    سورة الأعراف 19:7

    المخطوطة: "اسكن أنت وزوجك الجنة و كلا:

    الحالي: "اسكن أنت وزوجك الجنة فكلا"





    سورة الأعراف 27:7

    المخطوطة: "ليرهما من سؤاتهما"

    الحالي: "ليريهما سؤاتهما























    صفحة 370 من مخطوطة سمرقند



    في المخطوطة تأتي كلمة الأرض بـ ألف لام (سورة 73:7 الأعراف)، بينما في النص الحالي تأتي نكرة بدون ألف لام.





    اذا لم تعمل الصور فالصوره مرفوعه علي هذا الرابط ايضا


    ############


    في انتاظر رد الاستاذ طارق وبعدها ونكفتي بذكر هذا لحين الرد عليه
    تحياتى
    التعديل الأخير تم بواسطة abcdef_475 ; 08-08-2009 الساعة 02:16 PM سبب آخر: حذف الرابط النصراني

    «« توقيع ابن بولس »»

  2. #2
    تاريخ التسجيل
    Jan 2008
    الديانة
    الإسلام
    آخر نشاط
    14-09-2017
    على الساعة
    01:33 AM
    المشاركات
    5,015

    افتراضي

    بسم الله الرحمن الرحيم
    السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

    عدة اسئلة للضيف وللنصراني صاحب الموضوع الذي نقل عنه الضيف :

    1- ما هي هذه المخطوطة ؟

    2- هل يعتمد القرآن على النقل بالمخطوطات ؟

    3- هل قال أحد من العلماء أ، القرآن قد أُخذ عن هذه المخطوطة ؟

    هذه المخطوطة لا تعنينا في شيء ولا يمهنا إن كانت تحتوي على أخطاء من عدمه

    فالقرآن لا يعتمد على النقل المخطوطي كما هو الحال عندكم ، ولم يقل أحد بذلك

    ولم يقول احد من العلماء سواء من الأوائل أو المتأخرين بأي علاقة بين القرآن الكريم وبين هذه المخطوطة

    هذا ما ينسف الموضوع من أساسة الهش

    الموضوع اقل من أن يرد عليه ، سأكتفي بنقل ردود بعض الإخوة على هذا الهذيان :

    دعى الكاذب بنتائوور أنه أرسل إلى مكتبة سمرقند خطاباً ودفع خمسة عشر دولاراً قيمة تصوير مخطوط المصحف الشريف مصحف عثمان بن عفان رضي الله عنه ,في محاولة منه وممن هم خلفه للطعن في كتاب الله , ولكنهم نسوا وعموا عن أن الله جل وعلا قد تعهد بحفظ هذا الكتاب منذ نزول جبريل به على سيد البشر محمد صلى الله عليه وسلم وحتى قيام الساعة

    ولقد تبين لنا كذبه من عدة وجوه

    أولا :

    أرسلنا إلى إخواننا بسمرقند لللإستفسار عن المخطوط فأفادونا بالتالي :

    بالفعل كان هذا المصحف موجودا بسمرقند ولكنه نقل إلى بطرسبرج عاصمة روسيا القيصرية وبعد الثورة البلشفية سنة 1917 ثم نقل إلى تركستان وهو يوجد الآن في طشقند فيبدو أن الكاذب بنتائور قد أرسل الخطاب قبل سنة 1917 حين كان المصحف بسمرقند أو أن من طلبوا منه تزوير هذا البحث أخطأوا في الإسم فاشتبه عليهم اسم سمرقند وطشقند

    ولعلم الجاهل بنتائور أنه توجد نسخة مصورة من هذا المصحف الشريف في قاعة القران الكريم بدار الكتب المصرية تم تصويرها عن الأصل الموجود بطشقند على يد المصور الروسي (بلوساركس) فإن أراد كذباً منمقاً كان أولى به أن يدعي تصوير نسخة القاهرة .

    ثم لعلمك أيها الجاهل أن مخطوط مصحف عثمان بن عفان رضي الله عنه , موجود بالقاهرة , وأما الموجود بطشقند فيسميه العلماء المصحف المنسوب إلى عثمان , لأنهم يدققون في الفاظهم , ومخطوطات المصحف الشريف موجودة بكل متاحف ومكتبات العالم بعدد لا حصر له .ويبدو أنك التقط أي مخطوط لتصب على أسماعنا سخافاتك التي قلتها

    ثانياً :
    علم قراءة وتحقيق المخطوطات هو علم يدرس بالجامعات والمعاهد وهو ما لا نظن أن الجاهل بنتائور على علم به على الإطلاق أو أنه قد سمع به . وحسب أصول هذا العلم أيها الجاهل فإن كافة الكتب القديمة كانت تكتب بخط اليد حيث لا طباعة وقتها ولما كان البشر لا يخلوا من الأخطاء والسهو مهما بلغت دقتهم , لهذا فجزء من دراسة هذا العلم هو دراسة طرقهم في التصحيح عند وقوع الخطأ أو السهو أو السقط - ولا أدري أتفهم معنى هذه المصطلحات أم لا ؟

    فمن طرق التصحيح عند السهو أن يلحق المسهو عنه بالهوامش سواء كانت سفلية أم جانبية .

    أن تمحى الزيادات بعدة طرق منها وضع خط على الكلمة الزائدة لبيان أنها زادت بفعل خطأ الكاتب

    ونسوق لك مثالا اي هكذا :

    لا إله إلا إلا الله

    ولأنك مثل باقي إخوانك من العلوج محرفي الكلم عن مواضعه لذلك سقت لنا قطعا من المخطوط ولم تنشر الصفحات بالكامل حتى يتبين التصحيح وأيضاً طريقة قصك للآيات من المخطوط توحي لكل ذي عقل أنك تخفي شيئا , هذا على افتراض أن مخطوطتك هي مخطوطة طشقند ولكن يأبى الله إلا أن يكشف كذبك بسهو نسيت أن تمحوه ألا وهو في الآية الأولى التي ذكرتها ببحثك

    (تأكل في أرض الله)

    وقع السهو من كاتب المخطوط فكتبها الأرض ثم وضع خطاً على حرف الام ألف ليبين أنه زائد سهواً ولكن لأنك جاهل وأراد الله أن يبين للناس كذبك وخداعك لذا لم تمح هذا الخط



    وأيضا جريمتك لم تكن كاملة ولجهلك العميق نسيت أن تمحو تصحيحا غير واضح في الآية

    (وعلى الذين هادوا حرمنا كل ذي ظفر)

    فالتصحيح بجانب الايات بخط صغير مكتوب رأسياً




    والمثال الثالث يا عريض القفا هو آية

    (وظللنا عليكم الغمام )

    يبدو أنك حاولت قص الصورة لإخفاء التصحيح ولكنك تركت حرفي العين واللام بالطرف الأيسر من الصورة ليتضح بهذا كذبك وافتراءك




    ولأني أعرف أنك مخادع وكاذب فأنا على يقين أنك لو كنت انتبهت لعلامات التصحيح التي أسوقها لك في الصورة القادمة وهي من مخطوطك لكنت محوتها حتى تتم خدعتك لتنطلي على عوام المسلمين



    ومما سبق يتبين أنه إذا كان التصحيح موجوداً في البعض فهو موجود بالجميع ولكنك أخفيته لأنك مخادع

    ثم أنقل لك من بعض مواقعكم دفاعكم عن قولنا بالتحريف في الإنجيل , فلماذا لم تطبق ما تدعونه على نسخة المخطوط

    (وأنواع الأخطاء المحتمل حدوثها في أثناء عملية النسخ كثيرة مثل:

    1- حذف حرف أو كلمة أو أحياناً سطر بأكمله حيث تقع العين سهواً على السطر التالي.

    2- تكرار كلمة أو سطر عن طريق السهو، وهو عكس الخطأ السابق.

    3- أخطاء هجائية لإحدى الكلمات.)

    وهذا الذي ذكر بأحد مواقعكم هو نقل حرفي لعلم ابتدعه المسلمون وهو علم التثبت والتحقق والنقل , فهلا كنت متجردا في بحثك وطبقت ما تدعونه على مخطوطك ؟؟؟ بالطبع كلنا يعلم انك مخادع

    ثالثا :
    من أصول هذا العلم أن الباحث ينشر مع بحثه توثيق المخطوط , والتوثيق وهذا ما أظن أنك لا تعلمه يكن في أول صفحة , أو آخر صفحة من المخطوط , كأختام , أو توقيعات , أو سند للمخطوط .

    ولأنك مدلس فلم تنشر لنا هذا أو لأن من دفعوك لكتابة ما كتبت فقط ساقوا لك تلك الصور وطلبوا منك الكتابة فأنت عندي لست إلا مطية لمن هم خلفك .

    رابعاً :
    وهو الأهم إليك أيها الجاهل صورة المخطوط الحقيقية , مخطوط طشقند , ومع قليل من التدقيق يتبين أنها كتبت بالخط الكوفي أيضاً ولكن يلاحظ أن رسم الحرف وانسيابيته وخط الكاتب يختلف عما هو في مخطوط الكاذب بنتائور وانظر الى المسافات بين الكلمات والسطور هل تتطابق مع مخطوط الأفاق بنتائور مما يوضح أنه مخادع

    أخزاك الله في الدنيا والآخرة

    ولقاؤنا القادم معك أيها الكاذب حينما تصلنا الصورة الكاملة للمخطوط








    http://www.ebnmaryam.com/web/modules...ticle&sid=1002

    «« توقيع abcdef_475 »»

    وَهَزَمَ الأحْزَابَ وَحْدَهُ

    זכור אותו האיש לטוב וחנניה בן חזקיה שמו שאלמלא הוא נגנז ספר יחזקאל שהיו דבריו סותרין דברי תורה מה עשה העלו לו ג' מאות גרבי שמן וישב בעלייה ודרשן

    תלמוד בבלי : דף יג,ב גמרא

    تذكر اسم حنانيا بن حزقيا بالبركات
    ، فقد كان سفر حزقيال لا يصلح ان يكون موحى به ويناقض التوراة ، فاخذ ثلاثمة برميل من الزيت واعتكف في غرفته حتى وفق بينهم .

    التلمود البابلي : كتاب الاعياد : مسخيت شابات : الصحيفة الثالثة عشر : العمود الثاني


    [/FONT][/SIZE]
    [/CENTER]

  3. #3
    تاريخ التسجيل
    Jan 2008
    الديانة
    الإسلام
    آخر نشاط
    14-09-2017
    على الساعة
    01:33 AM
    المشاركات
    5,015

    افتراضي

    مشاركة للأخ أبو عبيدة :

    شبهة مخطوطة سمرقند (طشقند) والخط الكوفي



    تأليف: M S M Saifullah, Mansur Ahmed & Muhammad Ghoniem
    باللغة الإنجليزية


    ترجمة وتقديم: zaidgalal




    مقدمة


    زعم المبشرون أنه طبقًا لما قاله علماء المسلمين أن الخط الكوفي –في رأي مارتن لنجز وياسين حامد صافادي الباحثين في القرآن- لم يظهر إلا في أواخر القرن الثامن. وبعبارة أخرى، فقد ذكر المبشرون أن لنجز وصافادي قالا أن الخط الكوفي لم يظهر حتى أواخر القرن الثامن. ومن ثم طرح المبشرون المسيحيون الاستنتاجات التالية:

    لا يمكن لمخطوطتي سمرقند وطُبْكَبِي أن تكونا قد كتبتا قبل 150 عام من الجمع العثماني الذي (فرضًا) قد تم أواخر القرن السابع أو أوائل القرن الثامن لأن كلا المخطوطتين قد كتبت بالخط الكوفي. ويرجع هذا الزعم إلى المبشر المسيحي John Gilchrist من جنوب أفريقيا الذي زعم بشأن المخطوطات القرآنية ما يلي:

    كل النصوص الموجودة كتبت بأسلوب متطور وهو أسلوب الخط الكوفي أو بأسلوب خطوط أخرى معروف أنه تم تطويرها بعد الجمع المنظم لنص القرآن. ولا يمكن لأحد هذه الخطوط أن يرجع إلى ما قبل النصف الثاني من القرن الثاني الهجري. هذا التأكيد أن الخط الكوفي يرجع لزمن متأخر، ليس قبل عام 150 هـ، وقد تكرر في معظم كتابات المبشرين المسيحيين ضد الإسلام على الانترنت. خذ على سبيل المثال كتابات Joseph Smith و Sermon Series في The Fairy Tails of the Qur'an. وهنا سنفحص في هذا الادعاء وننظر في أصول الخط الكوفي على ضوء المخطوطات الكوفية للقرآن الكريم بجانب النقوش الإسلامية.

    أصول الخط الكوفي


    تعالوا نبدأ بالاقتباس من مسلم هو القالقشاندي الذي ذكر أن الخط الكوفي يقال أنه أول الخطوط التي منها جاءت الخطوط الأخرى. فكتب يقول:

    "قال صاحب "الأبحاث الجميلة في شرح العقيلة": والخط العربي (الأول) هو المعروف الآن بالكوفي ومنه استنبطت الأقلام (الخطوط) التي هي الآن."

    هذه معلومة مهمة لأن دلالاتها تختلف كثيرًا عما يردده المبشرون. ومع أن استنتاجات Nabia Abbott قد لا تذهب بعيدًا لتتفق مع هذه المعطيات، فنجدها تقول:

    إن التقليد العربي هو أن الخط العربي الأصلي هو الكوفي (حيري Hiran أو أنباري Anbaran) هو أحد الأقوال التي مع أن نصفها عرف بأنه خطأ، فإنه بالتالي يكون نصفها الآخر صحيحًا.

    إن المصطلحات التي جاءت لتطبق على هذه الخطوط من قبل العرب الأوائل أنفسهم قد لا تحمل المغزى المؤقت الذي طبقه العرب المتأخرون والكتاب الغربيون عليها. لأنه هل اسم شيء (كوفي، مثلًا) يدل بالضرورة على أصله الأساسي؟ إن الحقيقة هي أن الخط الذي عرف في وقت متأخر بأنه كوفي يمتد أصله إلى أبعد من تأسيس مدينة "الكوفة".

    إن أصل "كوفي" أو الأسلوب الخشن للخط العربي يرجع إلى حوالى 100 عام قبل إنشاء مدينة "الكوفة" ( 638م) والذي منه أخذت المدينة اسمها بعد تطوره فيها. وأكد هذا التوجه الكاتب Moritz في Encyclopaedia Of Islam.

    يقول لنا الخطيبي و سيجيلماسي:

    ميز العرب عادة 4 أنواع من الخطوط ما قبل الإسلامية: الحيرى (من الحيرة)، الانبارى (من الأنبار)، المكي (من مكة)، المدني (من المدينة). إن المؤلف المشهور للفهرست، ابن النديم، (ت 390 هـ) هو الأول الذي استخدم كلمة "كوفي"، التي اشتقها من الخط الحيري. فلا يمكن أن يكون الخط الكوفي نشأ في الكوفة لأنه كما قلنا أن المدينة تأسست عام 638م، ومن المعروف أن الخط الكوفي وجد قبل ذلك التاريخ، ولكن هذا الصرح الثقافي العظيم قد مَكَّنَ علم الخط من التطور والتبلور بطريقة جمالية من الخطوط ما قبل الإسلامية.

    من الملاحظ هنا أن الخط الحيري هو الذي تم تصنيفه بعد ذلك ليسمى "كوفي". كتبت Abbott تقول:

    إن الكوفة والبصرة لم يبدآن كمدن إسلامية حتى العقد الثاني في الإسلام. ولكن هاتين المدينتين كانا بالقرب من الأنبار والحيرة في العراق والكوفة ولكن على بعد أميال قليلة جنوب الحيرة. وقد لاحظنا الدور الرئيسي الذي لعبته المدينتان في تطوير الكتابة العربية ومن الطبيعي أن تنوقع أنهما طورا خطًا مميزًا الذي عرفت به المدينتان الأحدث للكوفة والبصرة، ولذلك فبالنسبة للخط الكوفي والبصري قد حل محل الأنباري والحيري..... وتوضح دراستنا إلى حد بعيد أن خط الحيرة لابد أنه كان الخط الرائد في القرن السادس ومن ثم لابد أنه أثر في كل الخطوط المتأخرة ومنها المكي والمدني.

    ومن ثم ورثت مدينة الكوفة واستقرت على هذا الخط الذي كان منتشرًا في الحيرة. وهذا الخط كما ذكرنا، هو الذي صار اسمه "الكوفي" بعد ذلك.

    مارتن لنجز و ياسين صافادي بشأن الخط الكوفي


    يجادل المبشرون بقولهم أنه تبعًا لرأي كلٍّ من مارتن لنجز وياسين صافادي لم يظهر الخط الكوفي حتى أواخر القرن الثامن.
    إن إدعاء لنجز وصافادي بقولهما أن الخط الكوفي لم يظهر حتى أواخر القرن الثامن قد وجد طريقه إلى النشر عن طريق المبشرين المسيحيين مثل Steven Masood. فهو يقول بخصوص الخط الموجود في مخطوطة سمرقند:

    إنها مكتوبة بنوع خاص من الخط الكوفي الذي، طبقًا للخبراء المحدثين في الخط العربي، لم يوجد حتى أواخر القرن الثامن ولم يستخدم مطلقًا في مكة والمدينة في القرن السابع.

    من الصعب أن نرى كيف نسب هذا الرأي لصافادي لأنه هو نفسه في مؤلفه "الخط الإسلامي" يؤرخ لتذكار الطريق من عهد الخليفة عبد الملك (685 – 705) وهو يصف الحدث لكونه مكتوبًا بالخط الكوفي.

    يقول ياسين صافادي بشأن الخط الكوفي:

    إن الخط الكوفي وصل إلى كماله في النصف الثاني من القرن الثامن، ليصل إلى سمو غير مسبوق استمر أكثر من 300 عام.

    وفي فصل "الخط الكوفي" يقول مارتن لنجز:

    إن أول اكتمال للخط في الإسلام وجد في مخطوطة أثرية ويقال أنه وصل لشكله النهائي في النصف الأخير من القرن الثاني الهجري الذي انتهى في عام 815م.

    هل يمكن أن نفترض من هذا واضعين في اعتبارنا الدليل السابق أن صافادي كان لديه اعتقاد أن الخط نشأ أولًا في ذلك الوقت؟ لا. لقد ذكر بوضوح أنه هنا وصل لكماله. وها لنجز وصافادي يصلان إلى نفس النتيجة في كتابهم في تكريم معرض القرآن 1976م في المتحف البريطاني.

    يمكن القول أن الخط الكوفي وصل لكماله، بالنسبة لمخطوطات القرآن، في النصف الثاني من القرن الثاني في الإسلام الذي انتهى في 815م.

    وقد يتساءل البعض كيف رد المبشرون شكل الخط الكوفي لأواخر القرن الثامن بينما يقول كلٌّ من لنجز وصافادي أن الخط وصل لكماله في النصف الثاني من القرن الثاني الإسلامي؟! فبخصوص أسلوب الخط في مخطوطة سمرقند، هناك أمثلة كثيرة له من القرن الأول الهجري في شكل نقوش. سوف نستشهد بقليل منها:

    نقوش قرب المدينة في السنوات الأولى للهجرة ( 4 بعد الهجرة):

    1- النقش الأول بتاريخ 625م، الخط: كوفي، كتب عليه: "أمسى وأصبح عمر وأبو بكر يتودعان (يتوبان ويتضرعان) إلى الله.


    M. Hamidullah, "Some Arabic In************************************ions Of Medinah Of The Early Years Of Hijrah", 1939, Islamic Culture, Volume XIII, pp. 427-439.

    2- النقش الثاني: المحتوى: أشهد أن لا اله الا الله
    وأشهد أن محمد عبده ورسوله
    برحمتك يا الله
    على الله توكلت وهو رب
    العرش العظيم

    M. Hamidullah, "Some Arabic In************************************ions Of Medinah Of The Early Years Of Hijrah", 1939, Islamic Culture, Volume XIII, pp. 427-439

    هذان النقشان من النقوش قرب المدينة ومكتوبة بخط كوفي متعرج بدون تاريخ. وقد وضع لها تاريخ c. 4 AH من خلال الدليل الذي تحويه. وهذه هي أيضًا الأولى التي تذكر أسماء "أبو بكر، عمر، علي، عثمان بن عفان ومحمد بن عبد الله"
    ومن هنا لم يثبت فقط خطأ المبشرين المسيحيين في تأريخهم لأصول الخط الكوفي، ولكن أيضًا كانوا مخطئين في رأيهم أن "الكوفي" ليس خطًّا تم توظيفه في الحجاز في عهد الخليفة عثمان. وبالنظر إلى آراء لنجز وصافادي، نكتشف ببساطة خطأ قراءة المبشرين المسيحيين.

    وتعتقد Abbott أن مخطوطات القرآن بالرسم العثماني ربما كتبت بخطوط مكة والمدينة. والمخطوطة المنسوبة لعثمان (في جامع الحسين في القاهرة) هي في الواقع مكتوبة بالخط المدني.

    مخطوطات القرآن الكوفية من القرنين الأول والثاني الهجري


    إن أفضل طريقة لدحض مزاعم المبشرين المسيحيين بشأن شكل الخط الكوفي (ومن ثم القرآن الكوفي) حوالي أواخر القرن الثامن (أو أواخر منتصف القرن الثاني الهجري) هي أن نبين وجود مخطوطات القرآن الكوفية من القرن الأول واوائل القرن الثاني الهجري. يوجد بالمتاحف التالية مخطوطات القرآن الكوفية من القرن الأول وأوائل القرن الثاني الهجري:

    1- مكتبة النمسا القومية (فيينا، النمسا)

    مخطوطات كوفية برقم A. Perg 203 and A Perg. 193 + 196 + 208 A. Perg 201, ويؤرخ لها ببداية القرن الثاني الهجري. وكذلك مخطوطات A. Perg 186 and A Perg. 197 ويؤرخ لها بمنتصف القرن الثاني الهجري.

    2- بيت القرآن (المنامة، البحرين): مخطوطة 1611-mkh235 من أواخر القرن الأول الهجري. ومخطوطة 1620-mkh233 من القرنين الأول والثاني الهجريين.

    3- مكتبة الجامع الكبير (مكتبة الأوقاف، الجامع الكبير، صنعاء، اليمن): أمثلة من مخطوطات كوفية من القرن الأول.
    نقوش كوفية من القرن الأول الهجري:

    إن التأريخ الاعتباطي من قبل المبشرين المسيحيين للخط الكوفي يتناقض أيضًا مع النقوش الأولى التي علق عليها كلٌّ من الكتاب الغربيون والمسلمون.

    أعادت Nabia Abbott التأكيد على أن "النقوش الإسلامية الأولى، تذكار مقبرة عبد الرحمن بن الهاجري، المؤرخة 31/ 652 ... مكتوب عليها بخط من المؤكد أنه ليس خطًا مكيًّا ويمكن اعتباره بكل ثقة خط كوفي ضعيف."

    قبل عام 93 الهجري، تذكار الطريق، المؤرخ من عهد الخليفة عبد الملك (حكم من 685 إلى 705) عليه كتابة بخط كوفي.

    ليس صحيحًا أن أولى المخطوطات التي يمكن تأريخها ترجع إلى الربع الأول من القرن الثامن. يعلمنا الباحث المشهور Adolf Grohmann أنه هناك نسخة مؤرخة من القرن الأول الهجري، ونسختان من القرن الثاني، وسبعة من القرن الثالث الهجري.

    والنتيجة: لقد رأينا أن الخط الذي وصل إلينا لنعرفه بـ"الكوفي" قد وجد قبل تأسيس مدينة الكوفة. إنه هذا الخط الذي وصل لكماله وشكله النهائي في النصف الثاني من القرن الثامن. وهذه يدحض تمامًا زعم John Gilchrist والمبشرين الآخرين الذين أكدوا أن الخط الكوفي نشأ في وقت متأخر، ليس قبل عام 150 هـ.

    يقول المبشرون: يعتقد المسلمون أن مخطوطة سمرقند هي نفسها التي قرأ فيها الخليفة عثمان عند وفاته عام 32 هجري.

    ولا يحددون من هم المسلمون الذين يقولون هذا، ولا يذكرون مراجع إسلامية معتبرة تشير لهذا وتدعم كلامهم.

    كان مصحف موجودا بسمرقند ثم نقل إلى عاصمة روسيا القيصرية (بطرسبرج) بعد الثورة البلشفية سنة 1917 ثم نقل إلى تركستان حتى استقر به المطاف في طشقند الآن.

    وقام المصور الروسي "بلوساركس" بأخذ صورة من الأصل في طشقند. وأودعت هذه النسخة (الصورة) في قاعة القران الكريم بدار الكتب المصرية في القاهرة.

    وبذلك يتضح مدى افتراء المواقع التي تردد القول فتسميها مخطوطة سمرقند. ثم يخرج أناس منهم بزعمون أنهم قاموا بتصوير المخطوطة أو أجزاء منها فوجدوا أنها تختلف عن آي القرآن في وقتنا هذا في أكثر من 700 موضع.
    وعندما ترجع للمخطوطة أو نسختها في القاهرة تعرف أن علماء المسلمين لم يقولوا أنها لعثمان بن عفان، وإنما يقول بعضهم أنها مصحف منسوب لعثمان. وبين القولين بون شاسع يدركه العالمون بتوثيق الوثائق والمخطوطات. وهذا القول يضاهي قول علماء الكتب المقدسة "الإنجيل تبعًا لمتى" The Gospel According to Matthew. كما أن هذه المواقع لم توثق ما اقتبسته من صور. إنك عندما تذكر معلومة مهمة تضع مصدرها لتكسبها قيمة علمية. ولكنهم أعرضوا عن كتابة مقدمة عن المخطوطة وكاتبها وما حملته من توثيق كالتوقيعات والأختام وذكر سندها وخلافه مما يعطيهم حجة قوية في الاستشهاد بها. كل هذه الخطوات والشروط العلمية ضربوا بها عرض الحائط. ولم يكتفوا بهذا وإنما لجأوا إلى التزوير والكذب. فقد استشهدوا بالأخطاء ولم يلفتوا نظر القاريء إلى أن كاتب المخطوطة قام بتصحيح أخطائه في هوامش المخطوطة أو كان يضع خطًا على الكلمة أو الأحرف أو الحرف الزائد ليلفت نظرنا إلى السهو الذي صححه بنفسه في الهامش. وهذا كثيرًا ما يحدث في المخطوطات ولا يعيبها، ونقوم نحن بالنقل منها بالطريقة الصحيحة التي أشار إليها كاتبها. بل من المواقع ما وصل بها حد السفه وادعت ان هذه الصور التي حصلت عليها جاءتها خصيصًا من سمرقند وفاتهم أن المخطوطة في طشقند.

    وجدير بالذكر أن مخطوط مصحف عثمان بن عفان رضي الله عنه, موجود بالقاهرة.



    ملاحظات:

    Dr. Souad Maher, the former dean of Cairo University archeology department
    using the scientific carbon-testing method to determine that the relics and the Qur'an dated back to the time of the Prophet Mohammed(P).
    Uthman made four copies to be distributed in the Arab world. One was sent to the ruler of Egypt; the other three are believed to be in Iraq, Yemen and Syria.
    There has been a polemic going on that the Qur'an does not have manu************************************s from the first century of hijra. However, this is not true. Many fragments of early Qur'anic manu************************************s were shown by Orientalists notably Nabia Abbott in her work The Rise of the North Arabic ************************************ and its Kur'anic development, with a full de************************************ion of the Kur'an manu************************************s in the Oriental Institute (1939, University of Chicago Press). There she discusses some of the Quranic manu************************************s, dated from second half of the first century hijra onwards, at the Oriental Institute, University of Chicago. The aim of this page is to highlight some of the early Qur'anic manu************************************s to refute the claim that the Qur'an lacks manu************************************s from the first century of hijra.
    مراجع البحث ومصادره:
    [1] Abi al-`Abbas Ahmad al-Qalqashandi, Kitab Subh al-A`sha, 1914, Volume III, Dar al-Kutub al-Khadiwiyyah: Al-Qahirah, p. 15.
    [2] N. Abbott, The Rise Of The North Arabic ************************************ And Its Kur'anic Development, 1939, University of Chicago Press, p. 17.
    [3] S. M. Imamuddin, Arabic Writing And Arab Libraries, 1983, Ta-Ha Publishers Ltd.: London, p. 12.
    [4] B. Moritz, "Arabic Writing", Encyclopaedia Of Islam (Old Edition), 1913, E. J. Brill Publishers, Leyden & Luzac & Co. London, p. 387.
    [5] A. Siddiqui, The Story Of Islamic Calligraphy, 1990, Sarita Books: Delhi, p. 9.
    [6] A. Khatibi & M. Sijelmassi, The Splendor Of Islamic Calligraphy, 1994, Thames and Hudson, pp. 96-97.
    [7] N. Abbott, The Rise Of The North Arabic ************************************ And Its Kur'anic Development, Op. Cit., p. 17.
    [8] S. Masood, The Bible And The Qur'an: A Question Of Integrity, 2001, OM Publication: Carlisle, UK, p. 19.
    [9] Y. H. Safadi, Islamic Calligraphy, 1979, Shambhala Publications, Inc.: Boulder (Colorado), p. 11.
    [10] Ibid., p. 10. See also a similar assertion on p. 42.
    [11] M. Lings, The Quranic Art Of Calligraphy And Illumination, 1976, World Of Islam Festival Trust, p. 16.
    [12] M. Lings & Y. H. Safadi, The Qur'an: Catalogue Of An Exhibition Of Quranic Manu************************************s At The British Library, 1976, World of Islam Festival Publishing Company Ltd.: London, p. 12.
    [13] N. Abbott, The Rise Of The North Arabic ************************************ And Its Kur'anic Development, Op. Cit., p. 21.
    [14] H. Loebenstein, Koranfragmente Auf Pergament Aus Der Papyrussammlung Der Österreichischen Nationalbibliothek, ************************band, 1982, Österreichische Nationalbibliothek: Wein, pp. 23-43. This contains the de************************************ion of the manu************************************s, see pp. 36-. H. Loebenstein, Koranfragmente Auf Pergament Aus Der Papyrussammlung Der Österreichischen Nationalbibliothek, Tafelband, 1982, Österreichische Nationalbibliothek: Wein, See Tafel 11-19. This contains the pictures of the manu************************************s.
    [15] H. M. El-Hawary, "The Most Ancient Islamic Monument Known Dated AH 31 (AD 652) From The Time Of The Third Calif `Uthman", Journal Of The Royal Asiatic Society, 1930, p. 327.
    [16] N. Abbott, The Rise Of The North Arabic ************************************ And Its Kur'anic Development, Ibid., pp. 18-19.
    [17] A. Welch, Calligraphy In The Arts Of The Muslim World, 1979, University Of Texas Press: Austin, pp. 44-45.
    [18] Y. H. Safadi, Islamic Calligraphy, Op. Cit., p. 11.
    [19] A. Schimmel, Calligraphy And Islamic Culture, 1984, New York University Press: New York & London, p. 4.
    [20] B. Moritz, Arabic Palaeography: A Collection Of Arabic ************************s From The First Century Of The Hidjra Till The Year 1000, 1905, Cairo, See Pl. 1-12.
    [21] T. W. Arnold & A. Grohmann, The Islamic Book: A Contribution To Its Art And History From The VII-XVIII Century, 1929, The Pegasus Press, p. 22.
    [22] M. Jenkins, "A Vocabulary Of Ummayad Ornament", Masahif San`a', 1985, Dar al-Athar al-Islamiyyah, pp. 23.
    [23] A. Grohmann, "The Problem Of Dating Early Qur'ans", 1958, Der Islam, p. 216.
    [24] Ibid., see foonote 17.
    [25] B. M. Metzger, Manu************************************s Of The Greek Bible: An Introduction To Greek Palaeography, 1981, Oxford University Press, p. 102, No. 26,
    [26] R. Devreesse, Introduction à L'étude Des Manuscrits Grecs, 1954, Librairie C. Klincksieck: Paris, p. 288.

    «« توقيع abcdef_475 »»

    وَهَزَمَ الأحْزَابَ وَحْدَهُ

    זכור אותו האיש לטוב וחנניה בן חזקיה שמו שאלמלא הוא נגנז ספר יחזקאל שהיו דבריו סותרין דברי תורה מה עשה העלו לו ג' מאות גרבי שמן וישב בעלייה ודרשן

    תלמוד בבלי : דף יג,ב גמרא

    تذكر اسم حنانيا بن حزقيا بالبركات
    ، فقد كان سفر حزقيال لا يصلح ان يكون موحى به ويناقض التوراة ، فاخذ ثلاثمة برميل من الزيت واعتكف في غرفته حتى وفق بينهم .

    التلمود البابلي : كتاب الاعياد : مسخيت شابات : الصحيفة الثالثة عشر : العمود الثاني


    [/FONT][/SIZE]
    [/CENTER]

  4. #4
    تاريخ التسجيل
    Jan 2008
    الديانة
    الإسلام
    آخر نشاط
    14-09-2017
    على الساعة
    01:33 AM
    المشاركات
    5,015

    افتراضي

    مشاركة للأستاذ eeww2000

    الاخوة الاعزاء :

    مخطوطة سمرقند ......................


    عندما يذكرها محاور لى يكون ردى :

    ما هى هذه المخطوطة

    اذكر لى مرجع واحد يذكر ان القران اخذ عن مخطوطة سمرقند هذه

    القران لا يعتمد على مخطوطات مثل النصارى و لا يهمنى على الاطلاق ان تكون مخطوطة سمرقند صحيحة او بها اخطاء

    و عندما ننتقد نحن مخطوطة مثل السينائية مثلا نذكر المراجع التى تؤكد ان الكتاب المقدس منقول منها على زعم المرجع طبعا

    و السينائية يقول عنها القس عبد المسيح بسيط ابو الخير انها تطابق الاصل بدقة مذهلة ..............

    اذن فمن حقى ان انتقدها و اذا ثبت انها محرفة اذن كتاب القس عبد المسيح محرف و هو الذى ذكر المخطوطة و ليس انا

    فهل هناك اى قران مذكور فى هامشه مثلا انه منقول من مخطوطة طشقند او سمرقند او اى قند اخر................

    و هل ذكر اى عالم هذه المخطوطة كمرجع للقران

    اذا وجدت اى مرجع اسلامى يقول ان القران ماخوذ من مخطوطة سمرقند عندها نناقشك

    و اين هو المرجع الذى اخذت عنه هذه المخطوطة "فى الغالب لن يرد على هذا السؤال"

    هذه شبهة لا معنى لها على الاطلاق

    و اذا ذكرها اى نصرانى اطلب منه المرجع الذى نجد فيه هذه المخطوطة و علاقتها بالقران

    و الله من وراء القصد

    و الحمد لله رب العالمين

    http://www.aljame3.net/ib/index.php?showtopic=1751[/SIZE]

    «« توقيع abcdef_475 »»

    وَهَزَمَ الأحْزَابَ وَحْدَهُ

    זכור אותו האיש לטוב וחנניה בן חזקיה שמו שאלמלא הוא נגנז ספר יחזקאל שהיו דבריו סותרין דברי תורה מה עשה העלו לו ג' מאות גרבי שמן וישב בעלייה ודרשן

    תלמוד בבלי : דף יג,ב גמרא

    تذكر اسم حنانيا بن حزقيا بالبركات
    ، فقد كان سفر حزقيال لا يصلح ان يكون موحى به ويناقض التوراة ، فاخذ ثلاثمة برميل من الزيت واعتكف في غرفته حتى وفق بينهم .

    التلمود البابلي : كتاب الاعياد : مسخيت شابات : الصحيفة الثالثة عشر : العمود الثاني


    [/FONT][/SIZE]
    [/CENTER]

  5. #5
    تاريخ التسجيل
    Mar 2008
    آخر نشاط
    19-03-2016
    على الساعة
    05:36 AM
    المشاركات
    383

    افتراضي

    أيها المسيحي
    إما أن ترد علي ما جائك به طارق
    أو تعترف بخطأك
    أو تخرس الي الأبد وتتعلم الأسلام من أهله حتي يتثني لك الكلام فيه
    هدانا الله وأياك الي ما يحبه ويرضي

    «« توقيع جمعة شلبي »»

  6. #6
    تاريخ التسجيل
    Mar 2008
    آخر نشاط
    19-03-2016
    على الساعة
    05:36 AM
    المشاركات
    383

    افتراضي

    أيها المسيحي
    إما أن ترد علي ما جائك به طارق
    أو تعترف بخطأك
    أو تخرس الي الأبد وتتعلم الأسلام من أهله حتي يتثني لك الكلام فيه
    هدانا الله وأياك الي ما يحبه ويرضي

    «« توقيع جمعة شلبي »»

  7. #7
    تاريخ التسجيل
    Aug 2007
    آخر نشاط
    02-07-2012
    على الساعة
    01:03 AM
    المشاركات
    99

    افتراضي

    السلام عليكم يا جماعه فعلا الدين ده متين ...........بارك الله في اخونا abcdef بارك الله فيه والله انا فرحان جدا ..............علي رأي ما بنقول بالمصري" انت مسحته باستيكه" ماشاء الله عليك .............ربنا يبارك فيكم يارب ويبارك لكم في وقتكم اللي بتدوه للمنتدي ...........بارك الله فيك ...

    «« توقيع محمود بن ممدود »»

  8. #8
    تاريخ التسجيل
    Jan 2008
    الديانة
    الإسلام
    آخر نشاط
    14-09-2017
    على الساعة
    01:33 AM
    المشاركات
    5,015

    افتراضي

    بسم الله الرحمن الرحيم
    السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

    السلام عليكم يا جماعه فعلا الدين ده متين ...........بارك الله في اخونا abcdef بارك الله فيه والله انا فرحان جدا ..............علي رأي ما بنقول بالمصري" انت مسحته باستيكه" ماشاء الله عليك .............ربنا يبارك فيكم يارب ويبارك لكم في وقتكم اللي بتدوه للمنتدي ...........بارك الله فيك ...
    الله يبارك فيك انت والاخوة يا اخي محمود

    والله الإخوة بإستطاعتهم فعل المستحيل في سبيل الدعوة والتبليغ

    نسأل الله ان يجعله في موازين حسناتنا جميعا

    «« توقيع abcdef_475 »»

    وَهَزَمَ الأحْزَابَ وَحْدَهُ

    זכור אותו האיש לטוב וחנניה בן חזקיה שמו שאלמלא הוא נגנז ספר יחזקאל שהיו דבריו סותרין דברי תורה מה עשה העלו לו ג' מאות גרבי שמן וישב בעלייה ודרשן

    תלמוד בבלי : דף יג,ב גמרא

    تذكر اسم حنانيا بن حزقيا بالبركات
    ، فقد كان سفر حزقيال لا يصلح ان يكون موحى به ويناقض التوراة ، فاخذ ثلاثمة برميل من الزيت واعتكف في غرفته حتى وفق بينهم .

    التلمود البابلي : كتاب الاعياد : مسخيت شابات : الصحيفة الثالثة عشر : العمود الثاني


    [/FONT][/SIZE]
    [/CENTER]

مخطوط سمرقند

معلومات الموضوع

الأعضاء الذين يشاهدون هذا الموضوع

الذين يشاهدون الموضوع الآن: 1 (0 من الأعضاء و 1 زائر)

المواضيع المتشابهه

  1. المسيحيون و النقد النصي للقرآن الكريم ( سمرقند ) / محاضرة صوتية للشيخ ستيودنت
    بواسطة janat alma2wa في المنتدى مكتبة الفرقان الصوتية والمرئية النصرانية
    مشاركات: 0
    آخر مشاركة: 02-12-2009, 11:52 PM
  2. أكتشاف مخطوط في دير سانت كاترين يشير إلى وجود تحريف في الأناجيل
    بواسطة إن الباطل كان زهوقا في المنتدى قسم الكتاب المقدس
    مشاركات: 0
    آخر مشاركة: 28-09-2009, 03:09 PM
  3. مخطوط بالفاتيكان(( قامت السموات والأرض بلا إله إلا الله محمد رسول الله ))
    بواسطة نوران في المنتدى قسم كشف كذب مواقع النصاري والمنصرين
    مشاركات: 6
    آخر مشاركة: 20-11-2008, 08:51 PM
  4. أرجو الرد على هذه الشبهة. نسخة سمرقند
    بواسطة jerusalem2004 في المنتدى قسم الرد علي الشُبهات والأسئلة حول الإسلام
    مشاركات: 4
    آخر مشاركة: 10-06-2004, 03:30 PM

الكلمات الدلالية لهذا الموضوع

المفضلات

المفضلات

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •  

مخطوط سمرقند

مخطوط سمرقند