على من تدلسون؟!على من تدلسون؟!
ذكرنا خمسة مراجع علمية كبيرة وكلها تقول بوجود مشكلة نصية في النص محل الدراسة، وهو ما نفاه النصراني وزعم أنه لا يوجد عالماً تحدث عن مشكلة نصية في هذا النص؛ حيث يقول:
"حتى من تكلم في اي افتراض نصي كان يتكلم فيه بدافع صعوبة تفسيره للنص المقدس وليس لمشكلة نصية في حد ذاتها".
ونتابع مع استعراض القوة، وعرض مزيد من أقوال العلماء على هذا النص:
6- يتحدث د. كلاودي ماريوتيني بروفيسور العهد القديم في كلية اللاهوت المعمدانية الشمالية عن أخطاء النساخ في المخطوطات فيقول:
When copying errors are found in the tex t scholars make an attempt to restore the tex t in order to discover the probable word or words used in the original manuscrip t At times, however, in attempting to correct the tex t, scholars have proposed solutions that may contradict one another. One classic example is the tex tual problem found in 1 Samuel 13:1.الترجمة:
"عندما وجدت أخطاء النساخ في النص، حاول الدارسون استعادة النص لكي يكتشفوا الكلمة أو الكلمات التي يحتمل استخدامها في المخطوطة الأصلية. لمحاولة تصحيح النص يقترح الدارسون أحياناً حلولاً والتي ربما يختلفون هم فيها. أحد الأمثلة التقليدية هي المشكلة النصية الموجودة في صموئيل الأول13: 1".
http://doctor.claudemariottini.com/2005/12/rereading-1-samuel-131.html
هاهو أحد المتخصصين في العهد القديم يقول صراحة بوجود مشكلة نصية في هذا النص.
على من تدلسون؟!
7- يقول كل من العالمين أندرو هيل وجون والتون تحت عنوان النقد النصي:
الترجمة:
"النقد النصي أو النقد الكتابي الأدنى هو علم مقارنة المخطوطات. الهدف من النقد النصي هو تأسيس أو استرجاع نص العهد القديم المكتوب قريباً قدر الإمكان من القراءة الأصلية بقدر الإمكان حسب القدرة البشرية. ممارسة النقد النصي أو منهجيته يضم تجميع، وتصنيف، وتقييم القراءات المختلفة لنص معين أو فقرة معينة من الكتاب المقدس. تُقيَّم المخطوطات المتاحة لاختيار القراءة المناسبة للنص محل التساؤل بناء على المعطيات المتوفرة (قارن الملاحظة الهامشية في modern English Bibles في 1صموئيل13: 1 حيث يستخدم النقد النصي لاسترجاع رقم مدة حكم الملك شاول)".
جون والتون يعرفه النصراني جيداً، فقد استشهد بكلام له في رده على بحثي(سنذكر كلامه فيما بعد إن شاء الله)، هاهو جون والتون نفسه تحت عنوان النقد النصي يختار نص صموئيل الأول13: 1، كمثال واضح جداً على النصوص التي بها مشاكل نصية!
على من تدلسون؟!
8- يقول د. توماس واير:
الترجمة:
"1صموئيل13: 1 (كان شاول ابن سنة) لقد سقط الرقم، يحتمل جداً من خلال النص كان الرقم خمسين נ [ابن سنة عادة هي בן שנתו]".
بالطبع سقوط الرقم من النص العبري يعني وجود مشكلة نصية، وهذه المشكلة النصية أدت إلى مشكلة في التفسير أو صعوبة تفسيرية.
يتبع إن شاء الله ...